• 英語口語大贏家Topic294:升遷和漲薪 Promotion and Salary

    過了一天八個小時或者是一周超過了五天都屬于加班的范疇。然而,屬于公共事業(yè)項目工作的加班的要求會由于職位的不同而有特殊的要求。具體每種職位的加班要求在公共事業(yè)項目工作頒發(fā)的安排表里。 Office Romance Nowadays, office workers start to spend more and more time at work for various reasons, and consequently more time with their co-workers. As a result, office romance is alive and flourishing. Though it is fairly common these days, there are still a lot of concerns about it for its unwanted influences on the workplace. So it's forbidden in most of the companies. 辦公室戀情 現(xiàn)今,公司員工因各種原因在辦公室工作的時間越來越長,因此與同事相處的時間也有所增多。結果,辦公室戀情油然而生。盡管現(xiàn)在辦公室戀情相當普遍,但是對其仍然存在很多顧慮,因為它會給辦公室?guī)聿焕绊?。因此,大部分公司都禁止辦公室戀情。

  • 英語口語大贏家Topic80:退房Check Out

    面的中文句子,另一方挑選出合適的翻譯。 1.阿美的頭發(fā)要洗了。 2.這支筆好用。 3.這鞋穿著很舒服。 4.這部電影值得一看。 5.還有一點作業(yè)沒做。 1.A little work remains. 2.This pair of shoes wears well. 3.May's hair need washing. 4.This film is worthing seeing. 5.The pen writes well.

  • 英語口語大贏家Topic51:索道Cable Car

    雨。 Attaboy. 太好了。 It's better to wait than to climb with my legs. 等總比爬得筋疲力盡要好些。 功能性語句擴展 Functional structure 描寫句型 請朗讀以下短語,家長和孩子交替進行。 First/ Firstly/ First of all/To start with /In the beginning/In the first

  • 英語口語大贏家Topic269:用餐計劃 Dinning Plan

    想把它弄得更糟糕。還是你幫我弄吧。我去銀行取點錢。我們大概需要多少錢? 雪莉: 沒有必要那么做的。我想餐廳一定會受理信用卡的。不過倒是有必要作一個預算。 本杰明: 親愛的,你是一個出色的會計。所以我想這事還是留給你吧。 雪莉: 看起來所有的事情都是我在做。那么你做什么呢? 本杰明: 我會負責點餐的。 雪莉: 那好吧。這樣,開胃菜50元,200元正餐,還有200元的酒。還有別的嗎? 本杰明: 別忘了甜點。 雪莉: 行,再加50元的甜點。一共是500元。 經典背誦 Recitation Shirley: Benjamin and I are going to eat western food this evening. So this afternoon we were preparing for it. Benjamin spent a lot of time on learning the table manners. He didn't even know which hand he should use to hold the fork. But he tried really hard so he finally got it right. Cindy had reserved a table for us in a new western restaurant. So I suppose we will have a wonderful dinner. 生詞小結 troublesome adj. 麻煩的 manners n. 禮儀 downtown adv. 在市區(qū) crumple vt. 弄皺 budget n. 預算 appetizer n. 開胃菜 詞匯擴展 Vocabulary Builder 關于西方食品的詞匯 基礎詞匯 apple pie 蘋果派 cheese cake 芝士蛋糕 French fries 炸薯條 hamburger 漢堡 hot dog 熱狗 pizza 比薩 sandwich 三文治 steak 牛排 提高詞匯 green salad 蔬菜沙拉 macaroni 通心粉 muffin 松餅 onion soup 洋蔥湯 Oxtail soup 牛尾湯 pasta 通心粉 potage 法國濃湯 家庭總動員 Do it together 兩人一組,一方隨機大聲讀出上面詞匯中的中文和英文,另一方用該詞匯填入下面的句子,大聲朗讀出來并將句子翻譯成中文。 Don't forget about the ( ). [例] 家長讀 hot dog 熱狗 孩子讀 Don't forget about the hot dog. 別忘了熱狗。

  • 英語口語大贏家Topic237:興趣和需求 Interests and Needs

    到了另外一個學校。“來訓練”駕校,暑期項目,三個月學會開車,2,800元。 爸爸: 聽起來還不錯,它在哪兒? 阿美: 大道街3號,離這兒不遠。 爸爸: 好的,我們明天可以去那里多了解一下暑期項目。 經典背誦 Recitation May: This summer vacation I want to learn how to drive. After googling “driver schools” on the Internet, I find millions of results. Some schools' charge was too high, but Ideal Life School wasn't. It is a well-known training school, but unfortunately, they don't offer a driver's program. Going Training School is good. I think I'll check it out. 生詞小結 come out 出現(xiàn) steep adj. (價格、收費等)過高的,過分昂貴的 driver's license 駕駛執(zhí)照 gardening n. 園藝 fashion designing 時裝設計 詞匯擴展Vocabulary Builder 關于職業(yè)學校課程的詞匯 基礎詞匯 accounting 會計 animation 動畫制作 business 商業(yè) computer 計算機 fine art 美術 management 管理 marketing 營銷 提高詞匯 electronics 電子 graphic design 圖片設計 insurance 保險 journalism 新聞 nursing 護理 social service 社會服務 visual art 視覺藝術 家庭總動員 Do it together 兩人一組,一方隨機大聲讀出上面詞匯的英文和中文,另一方用該詞匯填入下面的句子,大聲朗讀出來并將句子翻譯成中文。 They don't offer ( )'s program. [例] 家長讀 business 商業(yè) 孩子讀They don't offer business's program. 他們不提供商業(yè)課程。

  • 英語口語大贏家Topic256:職業(yè)教育和社會進步

    立了合作關系,以提高員工教育質量。 Grammar 語法小結 完全倒裝 完全倒裝即把整個謂語放到主語之前(是整個謂語動詞,而非助動詞),在以下兩種情況中常用完全倒裝。 be 句型以及there接appear, exist, lie, remain, seem to be, stand等,表示“有”,用完全倒裝 There appeared to be a man in black in the distance. 遠處有個穿黑色衣服的人。 2.由地點和時間副詞引出的完全倒裝句 Under that tree sits a beautiful girl. 那棵樹下坐著一位美麗的姑娘。 In came an old man with white beard. 進

  • 英語口語大贏家Topic289:頭腦風暴 Brain Storming

    工作環(huán)境來激發(fā)靈感。頭腦風暴是必要的。 同事:噢,你總是那么專業(yè)。有什么好的意見嗎? 本杰明:謝謝。我想如果我們有一個很好的團隊合作,就會好很多。 同事:團隊合作? 本杰明:是的,如果能充分利用每個人的想法,我們就能更有效地做事。我們通過討論在較短的時間得到更好的解決方法。 同事:聽起來很有道理,但是每個人都有自己的想法。 本杰明:對啊,我們坐下來討論,和隊員來一個頭腦風暴。我們都能從不同人的不同想法中得到一些靈感。 同事:是個好主意。我們試一試吧。 本杰明:你應該盡可能多讀書,多向別人學習。每個人都有值得別人學習的長處。 同事:如果那樣的話,我們就能共同進步了。 本杰明:我希望我的建議能對你有幫助。 同事:你真了不起,我很佩服你。 本杰明:你也自信些,我相信你能做得很好的。 經典背誦 Recitation Colleague: I am at the end of my wits and running out of steam. And I need to take a break. We can sit down and discuss brainstorming with our team members. We can be more efficient if we make the best use of everybody's idea. We can get a better solution with discussion in shorter time. 生詞小結 creative adj. 創(chuàng)造的 efficient adj. 有效率的 solution n. 解決方法 注釋 at the end of one's wits 也可作 at one's wit's end 意為“智窮汁盡,束手無策?!?run out of steam 泄氣,失去動力。 詞匯擴展 Vocabulary Builder 關于辦公室設備的詞匯 基礎詞匯 bin 垃圾桶 desk-top 臺式電腦 folder 文件夾 lamp 臺燈 laptop 筆記本電腦 monitor 顯示器 paper clip 回形針 stick note 即時貼 提高詞匯 blinder 百葉窗 bookmark 書簽 calendar 日歷 label 標簽 marker 水性筆 note board 告示板 sponge 海綿(白板刷) stick band 透明膠 Do it together 家庭總動員 兩人一組,一方隨機大聲讀出上面詞匯的英文和中文,另一方用該大詞匯填入下面的句子,大聲朗讀并將句子翻譯成中文。 Can I use your ( )? [例] 家長讀 paper clip 回形針 孩子讀Can I use your paper clip? 我能用用你的回形針嗎?

  • 英語口語大贏家Topic259:校友聚會 Homecoming Scene

    面的地方。 阿美: 看那三對夫婦,在上學的時候,他們肯定是同班同學。 室友: 你怎么知道的? 阿美: 因為他們是一起來的,只有我們學校的畢業(yè)生才

  • 英語口語大贏家Topic265:專賣店 Speciality Store

    進了一家專賣店。) 古奇: 你喜歡這件嗎?我覺得你穿上它一定很好看。 阿美: 我喜歡它的款式。尤其是那個保時捷的商標。我去試衣間試穿看看。等我一下。 古奇: 你慢慢來,不著急。 (阿美穿著新衣服站在鏡子前。) 古奇: 嗯,還不錯,但是我怕你穿有點太肥了。 阿美: 就是,這是唯一的問題。不過,你說他們會有小一點的嗎? 古奇: 恐怕沒有。這里大部分的衣服都是均碼的。 阿美: 沒關系。要不我們去打折區(qū)看看。 古奇: 我也正想這事呢。 (她們來到了打折區(qū)。) 古奇: 哦,這件衣服! 阿美: 怎么了? 古奇: 這件女裝去年的這個時候是新款。我特別喜歡,可是當時好貴,所以我沒有買它。 阿美: 真為你高興啊?,F(xiàn)在它打五折呢。買了吧! 古奇: 當然。我可不能再錯過這個機會了。今天是我的幸運日哦。

  • 英語口語大贏家Topic226:元宵節(jié) Lantern Festival

    看吧。 雪莉:它真是引人注目啊。這是我這輩子見過的最大的龍燈。 羅拉:真的嗎?那我可真是幸運啊。哦,它的大嘴還在噴火呢。 雪莉:真是激動人心啊。它是用玻璃做的,所以看起來更亮了。 羅拉:它的身上也寫了很多漢字哦。是關于什么的呢?字謎嗎? 雪莉:讓我看看。哦,不是,是一些描寫這一歡樂場景的中國詩歌。 羅拉:這設計太棒了。我想知道設計者是怎么想到這么棒的主意的。 雪莉:想和這龍燈來張合影嗎? 羅拉:我正是這么想的呢。我要把它給我父母看。 雪莉:嗨,我們去買點小燈籠給他們當作紀念品吧。 羅拉:哦,好主意。他們一定會喜歡的。 經典背誦 Recitation Shirley: Today is the Lantern Festival. The thing that I like most about the Lantern Festival is the beautiful lanterns. Also, it's an old Chinese tradition to solve the puzzles on the lanterns, which is really interesting. Today I saw the biggest dragon lantern I've ever seen in all my life,. Moreover, it was really eye-catching when it spewed fireworks from its huge mouth. 生詞小結 lantern n. 燈籠 gala n. 慶典,演出盛會 eye-catching adj. 引人注目的 spew vt. 噴出,涌出 firework n. 焰火 souvenir n. 紀念品 語素 Material Church Tourism Churches are an important part of England's tourism, particularly the rural tourism. Recently, church tourism has become more and more popular. Various parts of England established church tourism initiatives to promote visits to churches. Although some churches attract significant visitors because of their architectural merit, events and festivals held in churches are still the most attractive things to visitors. 教堂游 教堂是英國旅游的一個重要組成部分,尤其是鄉(xiāng)村旅游。最近,教堂變得越來越流行。英國的很多地方都制定了相應的政策來推動參觀教堂的旅游。盡管有些教堂因其建筑風格上的優(yōu)勢而吸引游客,但對于游客來說,在教堂里舉行的各類活動和節(jié)日慶典才是最有吸引力的。 Carnival Carnival is an annual festival celebrated in many countries of the world. It was first celebrated in Italy, and then spread to other parts of the world. For African people, carnival became a way to show their rich cultural traditions. African dance and music make their appearances in the carnival festivities. And also, we see feathers which were frequently used by Africans on masks before, are now used in many, many forms in creating carnival costumes. 嘉年華 嘉年華是世界上許多國家一年一度慶祝的節(jié)日。它最先在意大利興起,隨后傳到世界其他地方。對于非洲人來說,嘉年華成為了展示他們優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的途徑。非洲的舞蹈和音樂常在嘉年華的慶典中出現(xiàn),而且以前經常被非洲人用來做面具的羽毛也以多種方式被用來制作嘉年華服裝。