2016年奧斯卡獲獎(jiǎng)金言:感動(dòng)勵(lì)志正能量!
來源:好萊塢記者報(bào)
2016-03-02 13:56
From Chris Rock's opening monologue to Leonardo DiCaprio's passionate speech, a roundup of the best quotes of the night.
從克里斯·洛克開場(chǎng)獨(dú)白到萊昂納多·迪卡普里奧的激情演講,奧斯卡頒獎(jiǎng)夜晚滿場(chǎng)都是最佳感言。
The 88th Annual Academy Awards, hosted by comedian Chris Rock, drew further attention to the lack of diversity in this year's awards season.
第88屆奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮由喜劇演員克里斯·洛克主持,讓人進(jìn)一步注意到這一頒獎(jiǎng)季花樣無多。
Among the stream of controversial jokes in his opening monologue, Rock and other presenters continued to touch upon this #OscarsSoWhite controversy throughout the entire show. Other winners used their acceptance speeches to emphasize the importance of their craft. Here are some of the most memorable lines from the evening:
洛克的開場(chǎng)獨(dú)白里,頗具爭(zhēng)議的的說笑不斷。整晚的節(jié)目,洛克和其他主持人一道繼續(xù)不斷觸及#奧斯卡如此之“白”之爭(zhēng)。其他獲獎(jiǎng)?wù)攉@獎(jiǎng)感言強(qiáng)調(diào)了作品的重要性。如下是當(dāng)晚的經(jīng)典臺(tái)詞:
?“In the '60s, black people did not protest. Why? Because we had real things to protest at the time." — Rock
“60年代,黑人并不抗議。為什么?因?yàn)槲覀儺?dāng)時(shí)有真真切切要抗議的事兒?!薄蹇?/div>
“It’s not about boycotting or anything, we want opportunity. We want black actors to get the same opportunities.” — Rock
“這說的不是什么抵制,我們要的是機(jī)會(huì)。我們希望黑人演員得到同樣的機(jī)會(huì)?!薄蹇?/div>
“My mom and dad thank you for giving me the belief that anything can happen even though I would have never believed this.” — Alicia Vikandar, best supporting actress winner for The Danish Girl
"爸爸媽媽,謝謝你們讓我相信一切皆有可能發(fā)生,盡管我以前可能根本就不會(huì)去信這一切。"—艾麗西亞·維坎德,憑《丹麥女孩》獲最佳女配角
“There are days you’re going to feel sad, you’re going to feel angry, you’re going to feel scared, that’s nothing you can choose. But you can make stuff. Make films. Draw. Write. It’ll make a world of difference. ” — Pete Docter, best animation winner for Inside Out
“有時(shí)候你會(huì)悲傷、會(huì)生氣、會(huì)害怕,這一切你無從選擇。但你可以有所為。去制作電影,去畫,去寫,你會(huì)大有作為?!薄颂亍さ栏裉兀瑧{《頭腦特工隊(duì)》獲最佳動(dòng)畫長片
“So what a great opportunity to our generation,to really liberate ourselves from all prejudice and this tribal thinking, and make sure for once and forever that the color of skin become as irrelevant as the length of our hair. This is for my father, thank you very much!” — Alejandro G. I?árritu, best director winner for The Revenant
"這對(duì)我們這一代而言是多好的機(jī)會(huì),可以真正讓我們從偏見和部落思維中解放出來,自此以后保證膚色就如同頭發(fā)長短一般無關(guān)緊要。謹(jǐn)以此獻(xiàn)給我的父親,謝謝你!"—亞利桑德羅-岡薩雷斯·伊納里圖,憑《荒野獵人》獲最佳導(dǎo)演
“The thing that I love about moviemaking is how many people it takes to make one.” — Brie Larson, best actress winner for Room
"我愛電影制作是因?yàn)榇蠹乙R心協(xié)力才能做好一部。"布麗·拉爾森,憑《房間》獲最佳女主角
“This film gave a voice to survivors, and this Oscar amplifies that voice.” - Michael Sugar, best picture winner for Spotlight
"這部電影讓幸存者說出了心聲,而奧斯卡把這一話語權(quán)放大。"—邁克爾·休格,憑《聚焦》獲最佳影片
“Let’s change the culture. We must and we can change the culture. So that no abused woman or man, like the survivors you will see tonight, ever feel they have to ask themselves ‘What did I do?’ They did nothing wrong.” — Vice President Joe Biden, introducing performer Lady Gaga
"讓我們來改變文化吧。我們一定要有所為,而且我們可以做到。這樣,就不會(huì)再有男女受虐受害,正如今晚你們看到的幸存者都會(huì)自問‘我做什么了?’而他們什么都沒有做錯(cuò)。"—美國副總統(tǒng)喬·拜登介紹Lady Gaga時(shí)如是道
"I stand here tonight as a proud gay man, and I hope we can all stand together as equals one day."?—Sam Smith, best original song winner for Writing's on the Wall
“今晚我站在這里,很驕傲自己是個(gè)同志,我希望終有一天我們可以平等的站在一起?!薄侥贰な访芩梗瑧{《Writing's on the Wall》獲最佳原創(chuàng)歌曲。
"We need to support leaders around the world who do not speak for the big polluters or the big corporations, but who speak for all of humanity, for the indigenous people of the world, for the billions and billions of underprivileged people who will be most affected by this. For our children's children and for those people out there whose voices have been drowned out by the politics of greed." —Leonardo DiCaprio, best actor for?The Revenant
“我們需要支持哪些為人類著想的倡導(dǎo)者,那些不為污染者、大企業(yè)發(fā)聲,而是為了人類,為勤勞的人們發(fā)聲,為成千上萬最易受污染影響,而不被特權(quán)保護(hù)的人發(fā)聲。為孩子們的后代,為那些呼聲被貪婪的政治淹沒的人發(fā)聲?!薄?/span>萊昂納多·迪卡普里奧,憑《荒野獵人》獲最佳男主。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
相關(guān)推薦:第88屆奧斯卡專題 全程高能!??!>>>
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
英文歌曲推薦
-
萌娃重現(xiàn)2016奧斯卡紅毯著裝:還原度100% 2016-03-14從凱麗?華盛頓奇異的范思哲連衣裙到嘎嘎小姐獨(dú)特的“禮服套裝”,可愛的孩子們重塑了2016年奧斯卡紅毯上最值得紀(jì)念的時(shí)尚瞬間。一起來看一下吧。
- 他們靠演歷史名人拿了奧斯卡 還原度100% 2016-03-08
- 騷姆獲獎(jiǎng)演講感人 這些年拿過奧斯卡的gay們 2016-03-03
- 2016年奧斯卡獲獎(jiǎng)金言:感動(dòng)勵(lì)志正能量! 2016-03-02
- 小李子獲奧斯卡影帝感言全文:附語言點(diǎn)精析 2016-03-01
- 陪跑22年的血淚史!這次咱小李子終于圓滿了 2016-02-29
音樂主題
音樂節(jié)日
歌曲推薦
女歌手列表
男歌手列表
樂隊(duì)組合列表
最好聽的歌曲推薦