Michael Buble has become a father for the first time.
麥可布雷升級(jí)當(dāng)?shù)恕?/div>
The 37-year-old singer and his wife Luisana Lopilato have welcomed son Noah into the world after the 26-year-old beauty gave birth in the early hours of this morning in Vancouver, Canada.
26歲的露易珊娜今天凌晨在加拿大溫哥華分娩,37歲的歌手麥可布雷迎來(lái)了他們的第一個(gè)兒子諾亞。

The It's a Beautiful Day hitmaker wasted no time announcing the news, taking to Instagram to post a picture of the happy couple and their newborn baby in the hospital.
這位《It's a Beautiful Day》的演唱者迫不及待的和大家分享了這個(gè)好消息,把他們?cè)卺t(yī)院和新生寶寶的合影發(fā)布到了Instagram上。

He wrote: 'Overjoyed and filled with gratitude at the arrival of our son.'
他還寫(xiě)道,“我們兒子的到來(lái)讓我我欣喜萬(wàn)分并充滿了感激之情。”

Michael previously said the day he found out he was going to be a father was the 'greatest day' of his life.
麥可之前也說(shuō)當(dāng)他知道自己要當(dāng)爸爸的那天是他人生中最棒的一天。

Earlier this month, the crooner revealed he was sticking close to Luisana – who is from Argentina - just in case she went into labour.
本月早些時(shí)候,布雷就說(shuō)他整天黏著來(lái)自阿根廷的露易珊娜—生怕她會(huì)隨時(shí)分娩。

He said: 'I'm about 15 to 20 minutes away from home. Just in case anything happens, I'm there.
他說(shuō):“我離家只有15-20分鐘的路程。萬(wàn)一有什么事發(fā)生的話,我都會(huì)在哪里?!?/div>
'It's scary for her. She's in a country that's not her country, people are speaking a language that's not her first language.'So, you know, I've got her whole family here so there's a good support system.'
“她很害怕,這里不是她的祖國(guó),人們說(shuō)的也不是她的母語(yǔ)。我在這里是她唯一的家人,所以我時(shí)刻在她身邊對(duì)她也是一種支持。”