美國(guó)鄉(xiāng)村小天后泰勒?斯威夫特專(zhuān)場(chǎng)NO.2:Mine
滬江音樂(lè)訊:Mine收錄于Taylor Swift的第三張專(zhuān)輯《Speak Now》中,是《speak now》首發(fā)單曲。Mine在iTunes Store僅用5小時(shí)便奪冠,打破了iTunes Store以往的記錄,同時(shí)也打破了Taylor Swift在電影《情人節(jié)》中的插曲Today was a fairytale16小時(shí)登冠的記錄。 男主角是英國(guó)演員Toby Hemingway。
MV:
Song:Mine
Artist: Taylor Swift
You were in college, working part time, waiting tables
Left a small town, never looked back
你頭也不回的離開(kāi)了那個(gè)小鎮(zhèn)
來(lái)到大學(xué) 在一家餐廳當(dāng)服務(wù)生
I was a flight risk, with a fear of falling
我那時(shí)隨風(fēng)飄蕩,卻害怕會(huì)隨時(shí)墜落
Wondering why we bother with love if it never lasts
想知道 為什么我們明知 這份愛(ài)不會(huì)永久 卻還要繼續(xù)
I say, Can you believe it?
這叫我如何相信?
As we're lying on the couch
當(dāng)我們兩人躺在沙發(fā)上
The moment I could see it
那一刻我明白了
Yes, yes, I can see it now
沒(méi)錯(cuò),沒(méi)錯(cuò),我明白了
Do you remember, we were sitting there, by the water
還記得我們?cè)?jīng)坐在水池邊
You put your arm around me for the first time
你第一次把我緊緊摟住
You made a rebel of a careless man's careful daughter
你俘獲了我的心
You are the best thing that's ever been mine
你是我生命里擁有過(guò)最好的事
Flash forward and we're taking on the world together
時(shí)光流逝, 我們幸福的在一起
And there is a drawer of my things at your place
在你家有一個(gè)屬于我的抽屜
You learn my secrets and you figure out why I'm guarded
你知道了我的秘密, 也終于懂了我的矜持
You said we'd never made my parents' mistakes
你說(shuō)過(guò)我們永遠(yuǎn)不會(huì)犯父母曾經(jīng)的過(guò)錯(cuò)
But we've got bills to pay
但我們還是付出了代價(jià)
We got nothing figured out
我們并沒(méi)有懂得一些事情
When it was hard to take
這讓我們難以承受
Yes, yes, this is what I thought about
是啊,這也是我所煩惱的
Do you remember all the city lights on the water?
還記得當(dāng)整個(gè)城市的燈光在水面浮現(xiàn)嗎?
You saw me start to believe for the first time
你讓我第一次開(kāi)始相信
You made a rebel of a careless man's careful daughter
我的心已經(jīng)被你俘獲
You are the best thing that's ever been mine
你是我生命里擁有過(guò)最好的事情
And I remember that fight, 2:30 a.m.
我依然記得 在凌晨 我們的那次吵架
You said everything was slipping right out of our hands
你說(shuō) 事情全部都失去了方向
I ran out crying, and you followed me out into the street
我哭著跑出門(mén),你一直追著我到了街上
Braced myself for the goodbye
我向你說(shuō)再見(jiàn)
'Cause that's all I've ever known
因?yàn)槲矣X(jué)得這就是我認(rèn)為的一切
And you took me by surprise
但你讓我出乎意料
You said I'll never leave you alone
你說(shuō) 你永遠(yuǎn)不會(huì)讓我孤身一人
You said, I remember how we felt sitting by the water
你說(shuō) 你依然記得我們坐在水池旁那時(shí)的情景
And every time I look at you, it's like the first time
你還說(shuō) 你每一次 看著我 還是像第一次那樣
I fell in love with a careless man's careful daughter
你說(shuō) 你愛(ài)上了一位粗心的爸爸的細(xì)心女兒
She is the best thing that's ever been mine
你說(shuō) 我是你生命里擁有過(guò)最好的事情
we'll make it last
我們會(huì)一直走下去的
Hold on, never turn back
一直走下去,永不后悔
You made a rebel of a careless man's careful daughter
你已經(jīng)俘獲了我的內(nèi)心
You are the best thing that's ever been mine
你是我生命里擁有過(guò)最好的事情
Do you believe it?
你相信嗎?
(Hold on) We're gonna make it now
我們已經(jīng)做到了
(Hold on) And I can see it
我已經(jīng)看到我們的未來(lái)了
Yeah, yeah, yeah I can see it now
沒(méi)錯(cuò) ,沒(méi)錯(cuò) ,我已經(jīng)看到了