三月不減肥,四月徒傷悲。在經(jīng)歷了這么久宅在家里的日子后,是不是應(yīng)該動起來了?不過,運(yùn)動的英語,到底是用“sports”,還是“exercise”呢?

?

如果是按照一套公認(rèn)的規(guī)則進(jìn)行的體力活動或技能競賽,涉及多人的活動,那就是“sports”。有時,人們參與“sports”更多是為了金錢、競爭或娛樂。

例句:Besides football, what other sports do you like? 除了足球,你還喜歡什么運(yùn)動?

常用搭配:

play sports 運(yùn)動

extreme sports 極限運(yùn)動

sports activities 體育活動

?

而如果是為了保持身體健康,并沒有固定規(guī)則要求的單人運(yùn)動,則是“exercise”。

例句:Exercise will give you a sharpening figure back. 鍛煉可以還你一個健美的體型。

常用搭配:

do exercise 鍛煉

morning exercise 晨練

abdominal exercise 腹部運(yùn)動

?

?