【英專八級聽力訓練】Interview (Test 5-1/3)
來源:滬江聽寫酷
2014-05-07 04:00
Hint:
Australia National University? 澳大利亞國立大學?
Hello.
Professor Wang, you're now professor emeritus of Australia National University, and in your long academic career, you've worn many hats as tutor, lecturer, department head, dean, professor, and vice chancellor. However, as I know,
you're still very fond of your university days as a student.
That's right. That was in 1949. The university that I went to was a brand new university then, and the only one in the country at that time. When I look back, it was an amazingly small university, and we knew everybody.
How did the students like you, for example, study then?
We didn't study very hard, because we didn't have to. We didn't have all this fantastic competition that you have today. Mmm. We were always made to feel that getting a first degree in the Arts Faculty was not preparation for
a profession. It was a general education. We were not under any pressure to decide on our careers, and we had such a good time. We were left very much on our own, and we were encouraged to make things happen.
What do you see as the most striking difference in university education since then?
University education has changed dramatically since those days. Things are very specialized today.
您好。
王教授,您現(xiàn)在已經(jīng)是澳大利亞國立大學的榮譽教授。在您漫長的教學生涯中,你取得了許多頭銜:助教、講師、系主任、教務長、教授和校長。然而,據(jù)我所知,您還是最喜歡做學生的那段大學生活。
是的。那是在1949年。我就讀的那所大學當時是新成立的,全國僅此一所。當我回首過去,那是一所小的驚人的大學,我們同學之間都認識。
當時的大學生,像您,是如何學習的?
我們并不刻苦學習,因為沒必要。我們沒有像你們現(xiàn)在面臨這么多競爭。嗯。我們都認為,獲得文學學士學位并不是為職業(yè)做準備,而是一種通識教育。我們也沒有決定未來就業(yè)的壓力,過得很快活。我們自己掌握大部分時間,被鼓勵去創(chuàng)造新事物。
在您看來,從那以后,大學教育的最顯著區(qū)別是什么?
從那時起,大學教育發(fā)生了巨大變化。現(xiàn)在的大學教育變得專門化了。