Monster In The Closet

Walker made his film debut in this 1986 slasher-comedy, which also starred veteran actors Howard Duff and John Carradine. In addition to Walker as the bespectacled “Professor” Bennett, the movie also starred a young, pigtailed Fergie, even before her Kids Incorporated days.
沃克于1986年首次出演的電影是一部恐怖喜劇,主演有霍華德達(dá)夫和約翰卡拉丁。沃克在影片中扮演一位戴眼鏡的教授,名叫班尼特。當(dāng)時(shí),梳著辮子的女主唱菲姬也參與了影片的拍攝,這是她在拍 “Kids Incorporated” 之前就有的作品。

Pleasantville

Walker reemerged as a Hollywood heartthrob and the object of Jennifer’s affection in this drama set within a wholesome black-and-white 1950s sitcom, not too long after his tenure on television ended.
沃克再次登上熒幕時(shí),儼然成為了好萊塢的心頭肉。與電視劇合約到期后不久,他出演了這部電影,他所扮演的角色與詹妮弗展開戀情,拍攝背景是50年代的黑白電視情景劇。

Varsity Blues

Varsity Blues was Walker’s first foray into big screen quarterback stardom. The actor played Lance Harbor, the captain and star of the West Canaan Coyotes football team until he got injured, leaving room for Johnny Moxon to take over not only his spot on the team, but his position as the boyfriend of cheerleading captain Darcy Sears.?
在“校園藍(lán)調(diào)”中,沃克第一次在影片中扮演主力四分衛(wèi)的角色,人物名稱是 Lance Harbor,他是西迦南高中小狼足球隊(duì)的隊(duì)長(zhǎng)及明星。直到他受傷退出,不得不將隊(duì)長(zhǎng)一任交給了 Johnny Moxon,但不僅如此,他的啦啦隊(duì)長(zhǎng)女朋友 Darcy Sears 也被搶走了。

he’s All That

As Dean Sampson Jr., Walker continued to play a “meathead” as the guy who bet Zack Siler that he couldn’t turn Laney Boggs into prime prom queen material. Of course, Dean went on to ruin the bet and tried to take advantage of Laney in a motel room, but Walker remained in teenage girls’ good graces.
在此影片中沃克扮演 Dean Sampson Jr., 他呆頭呆腦的,和 Zack Siler 打賭,說(shuō)他不可能將 Laney Boggs 調(diào)教成舞會(huì)皇后一樣的人物。當(dāng)然,Dean 毀掉了這個(gè)賭約,并試圖在一家汽車旅館占 Laney 的便宜,但是沃克在少女的心中仍然是風(fēng)度翩翩。

The Skulls

Walker returned to his horror roots nearly 15 years after his Monster in the Closet debut with this psychological thriller that centered on the conspiracy theories surrounding Yale’s Skull and Bones student society.
在出演“壁櫥里的怪物”15年之后,沃克再次接下恐怖影片,這部心理驚悚片是圍繞著耶魯大學(xué)骷髏俱樂(lè)部的陰謀論來(lái)講述。

The Fast and the Furious

In 2001, Walker won the role that launched his career into leading-man status. He played undercover LAPD officer Brian O’Conner, who infiltrated the local street racing scene. It’s a role he’s taken on for more than a decade and fans are expected to see Walker as O’Conner one last time in Fast & Furious 7.
2001年,沃克奠定了他在電影事業(yè)中的主演地位。他在這部影片中出演一位洛杉磯警局的臥底警探 Brian, 驅(qū)車馳騁在當(dāng)?shù)氐慕值郎?。這個(gè)角色他已演了10年多,影迷們?cè)挚释茉凇八俣扰c激情7”中繼續(xù)看到他的身影。

Joy Ride

Despite its name, Joy Ride had nothing to do with any Fast & Furious fare. After his freshman year of college, Lewis, his crush Venna, and his brother Fuller head home for summer break, but they take a detour when a prank involving a truck driver a goes awry.
雖然這部影片名字聽(tīng)上去與賽車有關(guān),但是它和“速度與激情”毫無(wú)關(guān)系。影片講述了一個(gè)大學(xué)新生 Lewis,和他的女友及哥哥回家過(guò)暑假,但因?yàn)槟承鹤鲃《x擇了繞行。

Into the Blue

As the Fast & Furious films continued to roll out in theaters, Walker brought his high-speed acting skills to the Bahamas-set action movie, co-starring Jessica Alba, Scott Caan, Tyson Beckford, and Josh Brolin.
就在“速度與激情”得到萬(wàn)眾矚目之時(shí),沃克在另一部巴哈馬群島取景的電影中也展示了高速動(dòng)作片的魅力,同時(shí)出演的有 Jessica Alba, Scott Caan, Tyson Beckford, and Josh Brolin.

Flags of Our Fathers

The actor played Sgt. Hank Hansen of the United States Marine Corps, which was based on the book of the same name about the six men who raised the American flag at The Battle of Iwo Jima, a turning point in World War II.
沃克在影片中出演美國(guó)海軍中士 Hank Hansen,影片由同名書籍改編,是關(guān)于六個(gè)在硫磺島戰(zhàn)役中護(hù)衛(wèi)美國(guó)國(guó)旗的故事,這場(chǎng)戰(zhàn)役同時(shí)也是二戰(zhàn)的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。

Hours

One of his final films released before his death, this Hurricane Katrina-centric thriller starred Walker as Nolan, the father of a newborn girl facing a life-or-death situation inside a hospital in the midst of the devastating 2005 storm.
沃克生前拍攝的最后一部電影,是一部關(guān)于颶風(fēng)卡特里娜的驚悚片,他在片中飾演一位新爸爸 Nolan,在2005年的毀滅性的風(fēng)暴災(zāi)難中面臨著生與死的抉擇。