Pax

Brad Pitt, Angelina Jolie, and a few of their children arrived in Tokyo on Sunday. The family is in Japan to prepare for the premiere of Brad's World War Z. The flick was already released in the United States in June, but now it is making its way around the world.
布萊德·皮特、安吉麗娜·朱莉和他們的幾個孩子周日現(xiàn)身東京機場。一家人來日本是為了準備皮特的電影《僵尸世界大戰(zhàn)》的首映。這部電影6月已在美國上映,但現(xiàn)在正在進行全球宣傳。

Angie and Vivienne

Angelina and Brad appeared to have a good control on their little ones, with Angie holding hands with Vivienne and Brad walking with Vivienne's twin, Knox.
朱莉和皮特似乎很擅長控制這些孩子,朱莉牽著女兒維維恩的手,布拉德則和維維恩的龍鳳胎哥哥諾克斯走在一起。

Angie

The two kids, who recently celebrated their fifth birthday on July 12, smiled at the cameras as they made their way through the airport.
兩個孩子7月12日剛剛過完他們的5歲生日,從機場出來時,兩人一直對著攝像機微笑。

the whole family

Meanwhile, Pax walked on his own and held on tightly to a large purple stuffed animal, the same toy that he has been traveling with during the past few months.
同時,帕克斯獨自走著,手里緊緊抱著一個紫色的動物玩偶。這幾個月只要出門旅行,他都會帶著這個玩偶。

Brad

It didn't appear that the couple's eldest child, Maddox, had traveled with them to Tokyo, but the family may have special plans for him in the works as he'll celebrate his twelfth birthday on Aug. 5.
最大的孩子馬多克斯并未和家人一同亮相東京,不過家人也許會為他做些特別的計劃,因為8月5日就是他12歲生日了。

family

Maddox recently had a scare when a man was arrested for stealing his iPad while he was playing paintball in Bellflower, CA, last week.
上周,馬多克斯在加州貝爾弗勞爾玩彩彈射擊時,有人企圖盜竊他的iPad并被捕,所以他受到了點驚嚇。