湯姆克魯斯現(xiàn)身長城 為新片《遺忘星球》造勢(shì)
作者:滬江英語
2013-05-13 11:25
Some celebrities moan when it takes them three hours to walk around the supermarket to buy a loaf of bread and some milk because they're stalked by adoring fans.
有些名人會(huì)抱怨他們?nèi)コ匈I塊面包和牛奶都要花費(fèi)3個(gè)小時(shí),因?yàn)樗麄儠?huì)被愛慕自己的粉絲包圍。
But love for Tom Cruise, 50, reaches a whole new level - the actor was mobbed by devotees during a trip to the Great Wall of China on Thursday.
但是粉絲們對(duì)于50歲的大帥哥湯姆·克魯斯的愛上升到了一個(gè)新境界——阿湯哥周四在中國登長城時(shí)被大批擁躉所包圍。
Well, yes it is when he's a legendary Hollywood star and he's at the landmark to promote his new film Oblivion which was out in Chinese cinemas on Friday.
是的,這位好萊塢傳奇明星來到中國的地標(biāo)建筑長城,為上周五在中國上映的新電影《遺忘星球》做宣傳。
In Oblivion, set in 2073, Tom plays a former Marine Commander who is a drone repairman still resident on earth despite it's destruction by aliens 60 years earlier.
《遺忘星球》的時(shí)間背景設(shè)定在2073年,阿湯哥在其中飾演了一名前海關(guān)指揮官,在地球上修理無人機(jī),而地球已經(jīng)在60年前被外星人摧毀了。
After meeting a girl he begins to question everything he believes and what he knows about the alien invasion and how Earth came to end.
在遇到一個(gè)女孩后,他開始對(duì)自己原本所確信的事情產(chǎn)生了疑問,并開始質(zhì)疑自己所知的關(guān)于外星人入侵地球以及地球是如何滅亡的事實(shí)。