She has been making a growing number of television appearances to promote the last instalment of Twilight, but has as yet not addressed her fling with married director Rupert Sanders, which made headlines the world over. And Kristen Stewart still keeps it strictly business, on a forthcoming appearance on The Tonight Show with Jay Leno, judging by a new preview clip.?

The 22-year-old actress discusses the ending of Twilight and doing stunts as alter ego Bella Swan during the sit down chat on Monday.

The star talked about Bella's new energy as a vampire after she was turned at the end of the last film and having to do stunts like wrestling a mountain lion and jumping into waterfalls.

'It was scary,' she admits. 'I made really embarrassing sounds the first time I did it. But then you get used to it. I can be badass after that.'

The star looks stunning in a stunning patterned colourful dress with her hair pulled into a simple ponytail.

Earlier, she had looked a little more low key as she arrived at the Hollywood studios in a white T-shirt and baseball cap to discuss Breaking Dawn Part II, which will be released in the U.S. on November 16.

'It is so shocking to be honest,' the star says about the ending 'with a twist.' She added: 'I can't even think about it, I get giddy.'

滬江娛樂快訊:美國當(dāng)?shù)貢r間11月5日晚,克里斯汀·斯圖爾特身穿花色拼接小禮服,頭扎簡單的馬尾辮做客《杰·雷諾今夜秀》,為即將在11月16日上映的《暮色4:破曉(下)》做宣傳。連體的小短裙很好的勾勒出了克里斯汀的美好身材,使她整個人看上去明艷驚人,性感十足。

在接受杰·雷諾采訪的過程中,克里斯汀一直回避盡量不談?wù)撍c帕丁森的感情問題。不過,就在當(dāng)天,她還前往洛杉磯去看望正做客《吉米·科莫爾訪談》的帕丁森。

在談及《破曉下》時,克里斯汀說,貝拉在變成吸血鬼之后將有著驚人的表演,比如同美洲獅打斗,從懸崖上跳入瀑布等。她自己坦言說,剛開始拍的時候,她整個人都提心吊膽的,不過后來慢慢地就習(xí)慣了。此外,她還說,在《破曉下》中的轉(zhuǎn)變讓人十分吃驚,連她自己都無法想象,她竟發(fā)狂成那樣。