Anchorman

Office relationships can be tricky. A workplace fling can trigger competition, resentment, or jealousy — not to mention an extremely messy breakup. We are so lucky to have some many films, from them?we can learn valuable dos and don'ts.??
一段正式的交往總是微妙而復(fù)雜。尤其是像辦公室戀情會帶了一系類競爭、怨氣、亦或者是妒忌,更別提兩人吹了之后會帶來的混亂。好在我們可以從非常多電影中學會什么事能做和什么事不能做。

《王牌播音員》(Anchorman: The Legend of Ron Burgundy)2004

導演: 亞當·麥凱
編劇: 亞當·麥凱 / 威爾·法瑞爾
主演: Will Ferrell / Christina Applegate / Paul Rudd / Steve Carell / David Koechner

在電視播音員被視為權(quán)威的昔日年代里,朗·伯甘蒂是屢屢獲獎的圣迭戈王牌播音員,4頻道在他的新聞小組的帶領(lǐng)下笑傲同行,組內(nèi)的三個怪家伙只有在朗的身邊才能大展拳腳。工作之外,風流成性的朗自然也不會放棄利用知名度勾女,然而一個讓他吃癟的女郎維羅妮卡居然還是新聞部的新同事,眾人先后對維羅妮卡展開攻勢結(jié)果全軍覆沒,最后朗用狂野的風度征服了冰美人,維羅妮卡與朗的期望不同,這個有強烈事業(yè)心的女人開始在工作中嶄露頭角并挑戰(zhàn)朗的地位,一次車禍后,朗的生活迅速變得混亂起來……影片申明“本片根據(jù)真實故事改編”。

Anchorman

Anchorman

If you share a title with your other half, a healthy dose of competition may be inevitable. Keep things friendly and lighthearted by offering encouragement throughout the day and try to leave any work-related issues in the office.
如果你與另一半平起平坐。那么良性的競爭不能避免。所以這種情況下,一定要讓自已在做事的時候保持友好愉快。一整天都給予對方正面的鼓勵。下了班就把與辦公室有關(guān)的工作都放下。不要把工作帶回家。

(500) Days of Summer

《和莎莫的500天》( (500)Days of Summer)2009

導演: 馬克·韋布
編劇: Scott Neustadter / Michael H. Weber
主演: 約瑟夫·高登-萊維特 / 佐伊·丹斯切爾 / 克拉克·格雷格 / 馬修·格雷·古柏勒 / 吉奧弗瑞·阿倫德 / 科洛·莫瑞茲

來自新澤西的湯姆是一個沉溺于英倫哀歌與《畢業(yè)生》情境的年輕人。他供職于一家賀卡公司,任務(wù)是撰寫富有創(chuàng)意的祝辭。某次會議上,湯姆的老板把新助理介紹給大家,她是來自密歇根的魅力女孩莎莫。莎莫自幼父母離異,因此對于感情的態(tài)度與眾不同。湯姆和莎莫沒有一見鐘情,但卻在一次酒吧K歌后彼此示好,成了非典型的戀人。而且這段辦公室戀情迅速升溫,愛火燒得誰都無法預(yù)料。最后,在一個餐館里,莎莫對湯姆說了絕情的分手。深陷情網(wǎng)的湯姆,經(jīng)受不住失戀的打擊,郁郁寡歡,周圍的伙伴們希望幫他走出陰影,然而,這并不是故事的全部,本片以湯姆的視角把時間重新組接,讓觀眾在對比中體味500天戀愛的弦外之音……

(500) Days of Summer

(500) Days of Summer

Sitting a cubicle away from your significant other seems convenient at first — but post-breakup, it can turn into a nightmare. Be prepared for awkward stares and some serious tension, and remember to stay positive and professional. If at all possible, remain friendly with your ex to make sure co-workers feel comfortable.
在辦公室與你心儀的那位坐的很近一開始似乎非常便利。但是如果兩人分手了,這就變成噩夢了。如果遇到這樣的情況就準備好接受奇怪的眼神和緊張的氛圍吧!記得要保持正面積極的態(tài)度以及自己的專業(yè)度哦!如果有可能,還是與你的前任保持友好的關(guān)系吧,這樣其他同事才能感覺舒服。

Bad Teacher

《壞老師》(Bad Teacher)2011

導演: 杰克·卡斯丹
編劇: Lee Eisenberg / 吉恩·斯圖普尼茲基
主演: 卡梅隆·迪亞茨 / 賈斯汀·汀布萊克 / 杰森·席格爾 / 露茜·彭奇 / 約翰·邁克爾·辛吉斯 / 莫莉·香儂 / 艾瑞克·斯通斯崔特

《壞老師》講述一個女老師的故事。這名老師在被男朋友拋棄之后看上了學校的模特老師,與模特老師的女友展開了激烈的求偶爭奪戰(zhàn)。卡梅隆·迪亞茨扮演的伊麗莎白是一個“非主流”的老師,她視學生的答卷為糞土,但是卻從來不給學生F;她酗酒、好色、出言不遜、犬儒主義,而且還很狂妄和自大。她常常自詡為是大美女,但卻在結(jié)婚前夜被自己的未婚夫拋棄;她流連于夜店和聲色場所,但卻對婚姻和家庭充滿了渴望。不過她渴望的婚姻卻并不是那種相夫教子的生活,在她看來,結(jié)婚不過是可以為自己帶來一張永久飯票,好讓自己擺脫無聊、世俗的生活,每天好睡到自然醒,然后出去云雨一番。可是現(xiàn)在,這個心比天高,命比紙薄的大齡剩女卻只有窩在一間小學校里教書。在學校里,她四處尋覓著自己下手的目標,她相中了帥氣、瀟灑而且經(jīng)濟實力頗為雄厚的斯考特……

Bad Teacher

Bad Teacher

When you're attracted to one of your officemates, it's important to keep things PG. You want to be known for your work, not for being the biggest flirt in your department. Tread lightly at any happy hour events; know your limits and keep to one or two drinks to avoid any regrettable incidents.
如果你被你的某一位同事吸引了,那么最好低調(diào)一點。你要以你的工作成績引人注目,而不是變成“花蝴蝶”到處勾搭。聚會時要小心行事。要知道自己的極限在哪里,喝酒的時候悠著點,以免做出后悔莫及的事情。

Jerry Maguire

《甜心先生》(Jerry Maguire)1996

導演: Cameron Crowe
編劇: Cameron Crowe
主演: Tom Cruise / Renée Zellweger / Cuba Gooding Jr. / Kelly Preston / Jerry O'Connell

杰里待人和善,儀表不凡,是個出色的體育界經(jīng)紀人。也許連天都妒嫉這個完美的男人,決定給他一個打擊,杰里因為一篇流暢出色的發(fā)言稿而招來上司不滿,導致被炒魷魚。漂亮女友離他而去,職業(yè)前景也陷入一片迷茫,從巔峰跌入谷底的杰克在臨走前奮起疾呼,動員同事們跟他離開公司一起創(chuàng)業(yè)。結(jié)果,杰克只帶走了一條魚,還有愿意和他干一番事業(yè)的會計多蘿西?,F(xiàn)在,杰克的客戶只剩下一名二流的黑人橄欖球員羅德。萬事開頭難,杰克和多蘿西還沒有完全搞清楚要如何開始創(chuàng)業(yè)生涯??磥?,要想迎來事業(yè)的第二春,杰克還要狠狠摸爬滾打一番;也正是在逆境中,他得以實踐自己的職業(yè)信念,并尋獲一生中的最愛。?

Jerry Maguire

Jerry Maguire

One of the perks of an office romance is shared common ground, but there has to be something else that ties the relationship together. If conversation always veers back to workplace gossip or recent projects, try to find something else you can share together.
辦公室戀情有一個好處就是兩人非常有共同點。但是兩人要維持緊密的關(guān)系還要有其他的東西支撐。如果兩人的談話總是會涉及辦公室里的八卦或是最近在做的項目,還是試著找一點其他的東西來分享吧!

Bridget Jones's Diary

《BJ單身日記》(Bridget Jones's Diary)(2001)

導演: Sharon Maguire
編劇: 理查德·柯蒂斯 / 安德魯·戴維斯
主演: 蕾妮·澤爾維格 / 柯林·菲爾斯 / 休·格蘭特 / 吉姆·布勞德本特

布里奇特·瓊斯是一個32歲的單身女子。她的工作及生活都是平淡無奇的,她唯一想得到一份真摯的愛情,就算有一眾好友在身邊及時安慰,布里奇特還是沒有好過點。新的一年里,她要過一種新的生活。她選擇用日記把自己生活里的點點滴滴都記錄下來,她開始變得喜悅起來。這時在她與風流倜儻的上司丹尼爾·克里弗產(chǎn)生了感情,丹尼爾原來早與女友訂婚,使布里奇特傷心不已。高傲卻真實的馬克·達西也表示對她的愛慕之情。布里奇特周旋在兩個男人之間,不知如何選擇。

Bridget Jones's Diary

Bridget Jones's Diary

No matter how bitter you may feel about a breakup, it's never a good idea to lash out in the middle of the conference room. Shift angry thoughts elsewhere by chatting with a friendly co-worker or excuse yourself for a walk around the block to let off some steam.
無論分手給你的打擊有多大,你有多痛苦,開會中途摔門而出絕對不是個好主意!跟其他友好的同事聊聊天來轉(zhuǎn)移這些憤怒的情緒吧!或者請個假,到路上走走,趕走這些壞的情緒。

Miss Congeniality

《特工佳麗》(Miss Congeniality)(2000)

導演: 唐納德 皮特里 (Donald Petrie)
編劇: Caryn Lucas / Katie Ford / Marc Lawrence
主演: Sandra Bullock / Michael Caine / Benjamin Bratt

格雷西的母親是一名出色的聯(lián)邦特工,在一次任務(wù)中不幸殉職。格雷西長大后繼承了母親的事業(yè),也成為了一名聯(lián)邦特工。格雷西從小就脾氣剛烈、不修邊幅,作為“假小子”的她并不受歡迎,只有她的拍檔兼好友艾瑞克理解她。FBI獲悉有一伙恐怖分子準備在美國小姐選美時制造恐怖襲擊,為挫敗這次陰謀,F(xiàn)BI決定派臥底參加選美。任務(wù)自然落到了格雷西身上。經(jīng)過造型師的巧手,格雷西令所有人都眼前一亮,她的“假小子”性格自然也令到這次任務(wù)笑料百出。直到美國小姐慶典舉行當晚,一切似乎都沒有異常。然而,當格雷西和一眾佳麗站到臺上時,意外發(fā)生了!?

Miss Congeniality

Miss Congeniality

Working side by side with your partner can mean a little too much time together, so create some space for yourself. Absence really does make the heart grow fonder, so try adopting different friend groups and allot a certain amount of time for solo activities each week.
如果一步不離身的與另一半一同工作,兩人會感覺呆在一起的時間太多了。所以還是制造點個人空間吧!小別勝新婚,所以要有自己不同的朋友圈,每周撥點時間獨自做一點事。

The Holiday

《戀愛假期》(The Holiday)2006

導演: 南?!み~耶斯
編劇: 南?!み~耶斯
主演: 卡梅隆·迪亞茨 / 凱特·溫絲萊特 / 裘德·洛 / 杰克·布萊克 / 埃里·瓦拉赫 / 愛德華·伯恩斯 / 盧夫斯·塞維爾 / 詹姆斯·弗蘭科 / 達斯汀·霍夫曼 / 琳賽·露安

愛麗斯住在英國倫敦的鄉(xiāng)村,而阿曼達則是洛杉磯的美國麗人。她們在天南地北的兩端,卻遇上了同樣的問題:在感情上遭受了挫敗,令生活灰暗無光。二人在網(wǎng)上聊天,商議在圣誕節(jié)到來之前,到對方的環(huán)境去生活,交互雙方的住所作為度假場地。于是,一場令人興奮的旅行開始了。愛麗斯來到美國大都市,阿曼達則乘班機前往極具英倫情調(diào)的英國鄉(xiāng)村。除了新鮮的生活環(huán)境,當?shù)啬猩镊攘Ω屗齻冣Р患胺馈?

The Holiday

The Holiday

It can be hard to get over an ex if he sits just down the hall, but you may be missing out on an even better relationship if you're still clinging to your last. If you're hopelessly devoted and he's already moved on, learn to let go by staying busy at work. Don't keep up the friendship just because he wants to — if it's too hard for you, say so.
如果前任就生活在左右真的很難從這段感情中走出來。但是如果你還是執(zhí)著于上一段感情就會錯過很多更好的機會。如果你還是絕望的沉浸在過去的情感中,而另一半早已經(jīng)重拾自己開始新的生活。那么你要學會放手,用工作來充實自己。別因為另一半想要保持朋友的關(guān)系,你就痛苦的配合。如果與前任無法相見還是朋友,那就直接告訴他你不想這樣!

Two Weeks Notice

《貼身情人》(Two Weeks Notice)2002

導演: Marc Lawrence
編劇: Marc Lawrence
主演: 桑德拉·布洛克 / 休·格蘭特 / 艾麗西亞·維特 / 馬克·費厄斯坦 / Robert Klein

百萬富翁喬治·維德一舉一動都倚賴他的公司律師露西·凱爾森。露西是個優(yōu)秀的律師,條理分明,但也有點神經(jīng)質(zhì),不大睡得著覺。這份工作本身并不吸引她。吸引她的是喬治。他聰明,迷人,自我中心,對待她不象是對一個哈佛出來的律師,倒象是對保姆——沒有她幫忙他連一條領(lǐng)帶都不會選擇。露西幫助喬治打點從服裝到離婚案的所有大小事物,現(xiàn)在,五年過去,她終于受不了要叫停。喬治制造種種困難,不讓露西離開他的公司,但最終還是答應(yīng)讓她走,只要能找到一個夠好的人代替她。一通尋找之后,露西雇傭了一個野心勃勃的年輕律師瓊(艾麗西亞·維特)。瓊聰明漂亮,她的眼睛顯然盯在她富有的新老板身上,喬治也仿佛受到她的吸引。露西終于擺脫了喬治和他的24小時服務(wù)的工作,準備要改變自己的生活航道,和自己忠心耿耿的男朋友一起去海上旅行。但是她能離開嗎?這時喬治發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)離不開露西。眼看她漸漸遠離自己的生活,喬治坐不住了。他必須想明白:對一個人說“我愛你”是否會太遲?而露西在離開后面對自己,也不能逃避這同樣的一個問題。兩個關(guān)系緊密的人在分開之后才開始明白自己的感情,而時間正在過去,到底要不要去跟他/她說“我愛你”? 

Two Weeks Notice

Two Weeks Notice

Dating your superior can be tricky, as those roles can be hard to drop when you're off the clock. Steer clear of the supervisor-employee dynamic in everyday life by regularly reminding yourself to treat each other as equals. Don't let the familiar office roles filter into your romance.
跟上司約會會非常棘手,因為下班的時候,你會發(fā)現(xiàn)角色很難轉(zhuǎn)換。如果遇到上司與下屬的情感故事時,要記住提醒自己公平對待每一個人。別將辦公室上下屬的角色帶到感情中。

Legally Blonde

《律政俏佳人》(Legally Blonde)2001

導演: Robert Luketic
編劇: Amanda Brown / Karen McCullah Lutz / 克爾斯滕·史密斯
主演: Reese Witherspoon / Luke Wilson / Selma Blair

艾麗雖然擁有羨煞旁人的美貌——金發(fā),白膚,高挑,精通打扮,就像一個精美的芭比娃娃。美貌和活潑的性格,讓艾麗成為了一個完美的女生。她的男友沃納條件也不俗,擁有富貴的出身和出眾的外表。兩人十分般配,卻想不到沃納根本就沒把艾麗當成終身伴侶,在他眼中,艾麗只是一個花瓶,除了漂亮別無所長,于是他考上哈佛法學院之后,甩了艾麗,與舊女友重拾舊愛。艾麗不甘心,千方百計也考上了哈佛,她要用行動來證明自己并非徒有外表。哈佛的學習生活非??菰铮疫@個金發(fā)美人還處處受到歧視。令大家大跌眼鏡的是,艾麗竟然機智的干了一番事業(yè)。

Legally Blonde

Legally Blonde

The truest sign of a healthy relationship is genuine, selfless support, so if your significant other shares the same profession, it's important that you back each other up on your career choices. If either of you finds yourself jealous of the other's success, it's time to step back and reevaluate the dynamic. Keep the communication lines open and learn to share the spotlight.
一段健康的感情需要坦誠以及無私的支持。所以如果你的另一半與你有相同的職業(yè),那么支持雙方的職業(yè)選擇是非常重要的。如果你們中有一方對對方的成功出現(xiàn)妒忌的成分,那么是時候停下來好好重新審視一下了。記得雙方要開誠布公,互相交流。