We may not know exactly when Game of Thrones is returning to our television screens, but we do know that the series' ending will be "very satisfying" to viewers.
我們可能不知道權(quán)游什么時候會回歸電視熒屏,但我們卻知道這部劇的結(jié)局會“非常令觀眾滿意”。

Nikolaj Coster-Waldau spilled the beans–well, however many beans he's allowed to spill about the locked-down series–on Jaime Lannister, the show's upcoming eighth and final season.
尼科拉·斯科特-瓦爾道劇透了,好吧,雖然對于這部被嚴(yán)格保密的劇而言,他被允許劇透的內(nèi)容也就只有詹姆·蘭尼斯特在即將上映的第八季也就是最后一季的戲份了。

The script for season 8 episode "Dragon and the Wolf" describes Jaime as “a lone horseman heading north on the Kingsroad.” The actor made mention of Jaime rocking a beard in the eighth season but kept mum about the details about Jaime's northern excursion .
在第八季的劇本《龍與狼》中,“詹姆騎著馬獨自沿著國王大道朝著北方進(jìn)發(fā)?!边@位演員提到了詹姆在第八季中蓄了胡子,但他卻絕口不提詹姆北方之行的細(xì)節(jié)。

Coster-Waldau points out that he was happy with the ending of the series, and hopes the fans will be satisfied as well. "I wrote the writers when I finished reading and just said, 'I don't think you could've done a better job at finishing this story.'
斯科特-瓦爾道指出,他對這部劇的結(jié)局很滿意,他希望粉絲們也會滿意這個結(jié)局。“我讀完劇本之后寫信給編劇,我告訴他,‘我覺得你寫的結(jié)局再好不過了’”。

To me, it was very satisfying but also very surprising and all the things that I was hoping for. It still made sense. It wasn't like one of those where the killer is suddenly revealed in the last act and you go, 'Oh! I didn't see that coming.' Here, they've done a really, really good job." He also reveals that the Lannister kids made it to the end.
對我而言,這個結(jié)局非常令人滿意,也非常令人驚訝,所有的一切都是我所希望的。它還很合情合理。它不像其他劇那樣,在最后一幕里才揭露兇手,然后你感慨道,‘?。∥覜]想到會這樣。’在這一點上,他們做的非常好?!彼€透露蘭尼斯特家族的孩子們會活到最后。

He's going to miss the show pretty as much as the rest of the fans, it appears. He had a hard time coming to terms with the series' wrap.
顯然他會像其余的粉絲們一樣非常懷念這部劇。在他殺青的時候他非常難過。

(翻譯:Dlacus)