看暮光之城學(xué)英語New Moon之7 吸血鬼版羅密歐
2010-09-25 14:00
??★ 暮光之城詳細(xì)英語口語學(xué)習(xí)筆記★??
【1】iambic pentameter
翻譯:抑揚(yáng)五音步
一個輕重就是一個foot(音步),每行十個音節(jié),五個輕重,就是五音步(pentameter),一個輕音和一個重音構(gòu)成一個音步,叫抑揚(yáng)格(iamb)。組合起來這兩行詩的韻律就叫抑揚(yáng)五音步(iambic pentameter)。莎翁著名的十四行詩就是典型的抑揚(yáng)五音步。
【2】Eyes, look your last. Arms, take your last embrace!
翻譯:眼睛,再看你的最后一眼;雙臂,再來一個訣別的擁抱!
非常有名的羅密歐的臺詞,讀來朗朗上口。
【3】the doors of breath
翻譯:呼吸的門扉。
這里是指前面所說的雙唇。
【4】seal with a righteous kiss a dateless bargain to engrossing death!
翻譯:以吻封緘,與死亡簽訂一個永世的契約。
seal with a kiss這個說法常聽到吧?出處就是這里哦~
?
【5】Eyes on the screen
翻譯:眼睛看屏幕。
不必說look at the screen的哦,就說eyes on the screen好了。記得那首eyes on me么?