2010美國兒童選擇獎“橙毯”最佳/最差著裝
一號最佳:賽琳娜·戈麥斯
看到她,腦子里立刻自動蹦出倆詞兒:精致、清新。多像掌管橘子豐收的女神~
Selena Gomez: Two words come to mind: polished and fresh. Also, tangerine goddess.
二號最佳:妮基·瑞德
那個誰誰,別對著人家小姑娘的花兒一樣的打扮流口水啊~
Nikki Reed: We covet this flirty, floral frock.
三號最佳:喬納斯兄弟
這哥仨看著跟早準備好了似的,脫了外套就能過夏天。
The Jonas Brothers: The Jo Bros look like they're ready for some summer.
四號最佳:蕾哈娜
她總是能讓所有人全都喜歡她:她的頭發(fā)、她輕盈的春裝、搭配的鞋子,甚至是襪子!這才是蕾哈娜~
Rihanna: We're loving it all, the new hair, springy frock and even the socks with her shoes...it IS Rihanna.
五號最佳:泰勒·洛特納
瞇瞇眼“狼人”把什么都寫在臉上了:“咱知道咱就是這么人見人愛花見花開~”
Taylor Lautner: His face says it all, 'Yeah, I know I'm suave.'
六號最佳:佐伊?索爾達娜
打扮隨意但又很好的與“橙毯”相得益彰。
Zoe Saldana: Casual but totally orange carpet appropriate.
七號最佳:賈斯汀·比伯
好晃眼的鞋子!原來一身黑不只是要???。還能反襯出漂亮鞋子。
Justin Bieber: Sporting his signature tropical colored kicks.
八號最佳:杰克遜·拉斯波恩
看似街頭普通打扮,但仔細看能看出其中的小心思。
Jackson Rathbone: He's totally nailed the dressed-up dressed-down orange carpet look.
九號最佳:米蘭達·科斯格羅夫
這件禮服的色調(diào)讓她更顯白了。
Miranda Cosgrove: The best way to wrap her pearly skin tone.
十號最佳:梅根?亨利
囚服條紋反而讓她的一頭黑發(fā)更顯眼。
Megan Henry: We love when someone nails the jailbird stripes.
十一號最佳:柯柯·帕爾莫
這個圖案好像是一身水果糖和各種各樣的糖果,誰能不喜歡呢?
Keke Palmer: We're pretty sure this is made of gumdrops and other delicious candies, and we want it.
十二號最佳:維多利亞·嘉絲蒂
本季大熱顏色穿在她身上一點也不覺得突兀,注意那雙火影忍者一樣的鞋子將會是今夏流行哦~
Victoria Justice: She's rocking the color of the season.
十三號最佳:賈達·平姬·史密斯
我們不是故意沒注意到那條甩來甩去的馬尾辮的...只會忽略她梳馬尾。
Jada Pinkett Smith: Yes, we're going to overlook the horse mane hair in this particular instance.
十四號最佳:史蒂芬倫斯弗德
有點凌亂不著調(diào),但哪個青少年不是呢?
Stephen Lunsford: Disheveled but appropriate.
十五號最佳:薩瓦娜杰迪
雖然黑色太保守太暗沉,哪個小孩不想看點顏色鮮艷亮麗的橙毯著裝,但誰又能回回都心想事成呢?
Savannah Jayde: We would love to see some color here, but we can't always get what we want.
一號最差:凱蒂·佩里
潘多拉星球上花樣滑冰運動員肯定就醬紫的,納美人都這么穿……
Katy Perry: If there were ice dancers in the land of the na'vi, this is what they would wear.
二號最差:黛咪洛瓦特
這件其實還可以,說得過去~但是寶貝啊,這是兒童選擇獎,拜托可不可以穿漂亮點。
Demi Lovato: Sure, it's cute. But honey, it's the Kids' Choice Awards, have a little fun and show a little color.
三號最差:校園女郎組合
我的上帝佛祖安拉啊~現(xiàn)在是2010年,三個“小甜甜”可不是甜蜜可愛那叫甜的發(fā)膩。
School Gyrls: Oh lord, it's modern day, school girl BSpears three times over.
四號最差:蘭斯·羅伯森
“橙毯”跟您一比都黯然失色....
Lance Robertson: A traffic cone, in human form.
五號最差:蒂拉·班克斯
我們確實想看點鮮艷的顏色,但不要這么晃眼的...
Tyra Banks: Yes, we asked for color, but there is such thing as too much color, Tyra.
六號最差:埃琳·桑德斯
第一眼印象還不錯,可愛小禮服裙,但一往下看就無語了....腳上穿的得是家傳珍藏多年的小皮鞋?
Erin Sanders: Upon first glance, this isn't bad. But as we scanned down, we couldn't help but notice the chunky, grandma
七號最差:湯姆·肯尼
我想說:肥肥大大的佩斯利渦紋旋花呢襯衫真的不合適...
Tom Kenny: Perhaps an oversized paisley patterned shirt is not the best choice
八號最差:成龍
請無視旁邊那一小只,話說成龍大哥從哪里翻出這么一件,又像手術服又帶有中國傳統(tǒng)韻味。
Jackie Chan: Where does one even get something like this? It's a cross between nursing scrubs and the traditional attire.
九號最差:羅莎里奧·道森
我們堅決支持她!也堅決支持她去好好學學怎么搭配服裝。
Rosario Dawson: We'd like to give her props for a solid effort. We'd also like to give her a class on how to find clothes.
十號最差:瑪麗·瑪特琳
大媽您就算真的逛菜市場也不會不拿個手包的吧。
Marlee Matlin: This isn't the grocery store, where is your clutch?
十一號最差:凱特琳·桑切斯
千萬別拽這件裙子,它已經(jīng)搖搖欲墜了。
Caitlin Sanchez: Hopefully no one takes a little tug on that thing because it will surely fall to her ankles.
十二號最差:瑪麗亞-貝羅
我很確定上衣的前半生是以抹布的身份度過的。
Maria Bello: We're pretty confident this top was a dishrag in it's past life.
十三號最差:艾什莉
紫色鞋子配這么一件迷幻色彩的裙子....你確定它們沒有互相搶風頭最后打起來?
Ashley Argota: Maybe purple shoes weren't the best choice with a colored dress on acid.
十四號最差:泰瑞-西莫爾
迪斯尼要是什么時候像出一版皮質(zhì)米老鼠,這就是現(xiàn)成的樣板。
Terri Seymour: A leather Mickey Mouse.
十五號最差:瓦勒瑞?沃迪茲
穿成這樣出來嚇人也是需要勇氣的....這件裙子怎么就在前面腰帶那里鼓起來了呢...想不通。
Valerie Ortiz: It seems as though the front of her skirt is bunched in the belt around her waist?