科學(xué)60秒:智商高,嗑藥猛!
來源:滬江聽寫酷
2011-12-12 10:00
Having a high IQ may have its drawbacks: a new study finds that highly intelligent children are more likely to try illegal drugs in their teenage and adult years. The work is published in the Journal of Epidemiology and Community Health.
An ongoing study that started in 1970 gathered data from 8,000 people, including their IQ test scores at ages five and ten. Participants later reported their history of illicit drug use at age 16, and then again at age 30.
Men with high childhood IQs were 50% more likely to use drugs than their low-scoring counterparts. And women with high scores were more than twice as likely to have tried controlled substances.
What draws children with high IQs to eventually try drugs? The study's authors point out that drugs could serve as a coping mechanism for intelligent children who stand out from their classmates and become targets for teasing. In addition, intelligent people tend to pursue new, stimulating experiences to stave off boredom. Meaning that an IQ being high could be a gateway to getting high.
智商高也不一定就什么都好。一項新的研究發(fā)現(xiàn)高智商的孩子更容易在青春期和成人期嘗試毒品。這項研究發(fā)表于流行病學(xué)與社區(qū)健康期刊。
一項始于1970年的研究收集了8000人的數(shù)據(jù)資料,包括他們在5歲、10歲時的智商。被試之后報告他們16歲以及30歲時服用毒品的情況。
兒時擁有高智商的男性嘗試毒品的幾率要比智商遜色的男性高50%。高智商女性使用控制藥物的幾率則要比其他女性高2倍。(controlled substances:[美國英語]控制物(指法律限制使用的某些使人成癮的藥物),控制藥物,受控麻醉品(法律規(guī)定限制占有和使用這類毒品)
是神馬讓聰明孩子最終走向“毒品”的呢?論文作者指出,由于聰明孩子出類拔萃,因而成為嘲弄對象,所以他們借“毒品”澆愁。另外,高智商的人傾向于追求新鮮刺激來打發(fā)無聊。這就意味著要想high需要高智商哦,親!