美文聽寫:Bed in Summer
來源:滬江聽寫酷
2011-03-10 17:11
羅伯特·路易斯·斯蒂文森(1850~1894),蘇格蘭隨筆作家、詩(shī)人、小說家、游記作家、新浪漫主義代表。斯蒂文森出生于蘇格蘭愛丁堡,早年就讀于愛丁堡大學(xué)。他從學(xué)生時(shí)代起即酷愛文學(xué),一生多病,但有旺盛的創(chuàng)作力。斯蒂文森的作品題材繁多,構(gòu)思精巧,其探險(xiǎn)小說和驚險(xiǎn)小說更是富于獨(dú)創(chuàng)性和戲劇性力量,其代表作有《金銀島》、《化身博士》、《誘拐》、《一個(gè)孩子的詩(shī)園》等,斯蒂文森亦以之在讀者中獲得巨大聲望。對(duì)他的詩(shī)人身份,一般讀者并不了解。他逝世以后,長(zhǎng)期被認(rèn)為只是一位模仿他人風(fēng)格的散文作家和兒童讀物及通俗讀物作家,直到二十世紀(jì)五十年代,才被有識(shí)者推崇為具有獨(dú)創(chuàng)性和才能的作家。
Bed in Summer
Robert Louis Stevenson
In winter I get up at night
And dress by yellow candle-light
In summer,quite the other way,
I have to go to bed by day.
I have to go to bed and see
The birds still hopping on the tree,
Or hear the grown-up people's feet
Still going past me in the street.
And does it seem hard to you,
When all the sky is clear and blue,
And I should like so much to play,
To have to go to bed by day?
夏之眠
冬日里我夜里起床
借著昏黃的燭光穿衣裳
夏日里可不一樣
我不得不白日里就睡覺上床
小鳥兒仍在樹上蹦蹦跳跳
大人們的腳步聲
還在大街上回響
我卻得早早睡覺上床
天空還是那么蔚藍(lán),明亮
我多么想嬉戲,玩耍
你是否覺得
這時(shí)候就睡覺難入夢(mèng)鄉(xiāng)?