Soylent is coming to 7-Eleven.
Soylent(一種營(yíng)養(yǎng)代餐產(chǎn)品)就要進(jìn)駐7-11便利店了。

The convenience store chain is set to begin selling bottles of Soylent, the liquid meal replacement marketed to people who don’t have time to eat, at 18 stores in the greater Los Angeles area on Monday (July 10). It’s the first time that Soylent will be available for purchase in a traditional brick-and-mortar store, instead of just on its website and through Amazon.
這家連鎖便利店將于7月10日周一開始在洛杉磯地區(qū)的18家門店銷售Soylent產(chǎn)品,這種液體代餐面向的是那些沒(méi)有時(shí)間吃飯的人。這還是第一次可以通過(guò)傳統(tǒng)實(shí)體商店購(gòu)買Soylent產(chǎn)品,而不再是只能通過(guò)其官網(wǎng)和亞馬遜購(gòu)買。

Soylent advertises itself as a nutritious meal replacement. It is one of Silicon Valley’s most stereotypical exports, generally associated with efficiency and millennials. The company, also known as Rosa Labs, is privately held and raised $50 million from investors in May.
Soylent產(chǎn)品把自己宣傳成一種營(yíng)養(yǎng)代餐。這是硅谷最模式化的輸出品之一,通常會(huì)使人聯(lián)想到效率和千禧一代。這家公司又被稱為羅薩實(shí)驗(yàn)室,是一家私營(yíng)企業(yè),于五月從投資者那里融資5000萬(wàn)美金。

The quintessential version of Soylent is a bag of powder that is mixed with water to produce a “meal.” The resulting mixture resembles a watery pancake batter and tastes.
Soylent產(chǎn)品的經(jīng)典款是一種袋裝粉末,加水混合后就變成一餐“飯”。形成的混合物的口感類似一種松軟的薄煎餅面糊。

The Soylent sold in 7-Elevens stands a chance of appealing slightly more to the regular consumer. The company also plans to stock three flavored versions of Soylent—Cacao, Cafe Coffiest.
在7-11便利店出售Soylent代餐可能會(huì)稍微多吸引一些老主顧。該公司還計(jì)劃推出三種口味(可可味、咖啡味和奶茶味)的Soylent產(chǎn)品。

The companies didn’t comment on whether the partnership would expand beyond greater Los Angeles, but called the 7-Eleven deal the “first step in Soylent’s retail distribution plan.” No details were provided on pricing. A case of 12 sells for $39 online.
至于與7-11便利店的合作是否會(huì)拓展到洛杉磯以外的地區(qū),該公司并未對(duì)此發(fā)表評(píng)論。不過(guò)它把此次合作稱為“Soylent產(chǎn)品零售分銷計(jì)劃的第一步”。該公司還未透露任何關(guān)于實(shí)體店定價(jià)的信息,而其產(chǎn)品在網(wǎng)上的售價(jià)為39美元1箱(12袋)。

(翻譯:Dlacus)

聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。