the reception's bad out here. 這里信號(hào)不好。打電話(huà)時(shí)的常用語(yǔ)。Save it,Mr.Bray.? Save it 省省吧I've been through that before.have been through that 經(jīng)歷過(guò)A coat alone doesn't account for that.account for 說(shuō)通,給出合理解釋 To provide an explanation or justification forOh,you were being facetious.facetious a. 滑稽的,愛(ài)開(kāi)玩笑的太陽(yáng)從西邊出來(lái)了啊,Bren靠自己的情商判斷出了一個(gè)笑話(huà)來(lái)~~Surprise!A man-to-man,look-him-in-the-eye kind of thing?man-to-man,look-him-in-the-eye 男人之間開(kāi)誠(chéng)布公的曾經(jīng)很喜歡Angela,現(xiàn)在依然非常喜歡Wendell,但是這倆在一塊兒就是一個(gè)別扭啊……"Important blogger"--? talk about an oxymoron.oxymoron 自相矛盾因?yàn)檫@位博客寫(xiě)手猜測(cè)Booth是個(gè)軍方智囊團(tuán),但她又說(shuō)這是個(gè)自相矛盾的說(shuō)法,言下之意就是她覺(jué)得軍方都挺沒(méi)腦子的;而B(niǎo)ooth知道了她的身份后立馬回?fù)簦f(shuō)“重要的博客寫(xiě)手”這還不夠自相矛盾的么?言下之意是說(shuō)博客上說(shuō)的哪能當(dāng)真咧。by tomorrow morning,this whole town will be swarming with UFO nuts. swarm with 充滿(mǎn),擠滿(mǎn)nut 【俚語(yǔ)】 狂熱者- You know,I won't say anything about the scream if you don't say anything about the gun. ?- Those terms are satisfactory.- Right.Those terms are satisfactory. 這提議不錯(cuò)。比較正式的說(shuō)法。巨可愛(ài)的一段,哇哈哈~~~“要是你不說(shuō)我槍被吸走的事兒,我也不說(shuō)你有尖叫。”太心虛了,這兩只……- So,our victim was using a dangerous insecticide. ?- Not unusual for someone who's a couple of tacos short of a combo plate.? 這里說(shuō)死者在使用一種有毒危害的殺蟲(chóng)劑,Cam說(shuō)這也算不得蹊蹺,因?yàn)槿绻钏奖揪筒桓?、缺衣少食的?huà),自然不會(huì)不關(guān)心到這個(gè)層面。do you have a second?? 你有空么?knock yourself out.? knock yourself out 放手去追吧 please begin doing it 這是一個(gè)固定搭配的口語(yǔ),是個(gè)祈使句,表示讓對(duì)方開(kāi)始做某事。這里是Hodgins讓W(xué)endell大膽追Angela去吧。(好吧,我翻了翻眼皮兒……)Well,the cockroach is an evolutionary marvel.cockroach 蟑螂marvel 奇異的事物,奇跡這段關(guān)于蟑螂進(jìn)化什么的討論很?chē)灏 ?/font>《識(shí)骨尋蹤》原創(chuàng)學(xué)習(xí)美劇使用口語(yǔ)學(xué)習(xí)筆記