Seaon 4 of Emmy-winning BBC One/Masterpiece drama — and worldwide phenom — Sherlock has been set for a day-and-date debut in the U.S. and UK on January 1, 2017. The first episode, titled The Six Thatchers, will see the reunion of Benedict Cumberbatch as the eponymous high-functioning sociopath and Martin Freeman as his sidekick Dr John Watson.
BBC One頻道的全世界風(fēng)靡的第四季榮獲艾美獎(jiǎng)杰出劇作獎(jiǎng)的《神探夏洛克》將于2017年1月1日英美同時(shí)播出!首集標(biāo)題《六座撒切爾夫人像》,將會(huì)看到本尼迪克特康伯巴奇作為高智商的反社會(huì)人士回歸,還有馬丁弗里曼,夏洛克的死黨花生。

As with previous seasons, Sherlock the 4th will be comprised of three new episodes which promise “l(fā)aughter, tears, shocks, surprises and extraordinary cases,” the networks said in announcing the start of shooting last April.
和之前每季相同,第四季仍然是只有三集?;ヂ?lián)網(wǎng)上年4月宣傳的拍攝之初的“笑聲,淚水,震撼,驚喜還有卓越的劇組人員”。

Cumberbatch then made headlines for a GQ interview in which he said this season “might be the end of an era,” but added, “I’d love to revisit it, I’d love to keep revisiting it, I stand by that, but in the immediate future we all have things that we want to crack on with and we’ve made something very complete as it is, so I think we’ll just wait and see. The idea of never playing (Sherlock) again is really galling.”
康伯巴奇在球在接受GQ雜志采訪時(shí)說(shuō):“說(shuō)實(shí)話(huà),這像是一個(gè)時(shí)代的終結(jié)”但又說(shuō)道,“我很高興重回出演夏洛克,我將會(huì)保持重塑他,他伴我同行,但在不遠(yuǎn)的未來(lái)我們都會(huì)有需要去做的事情,當(dāng)然也會(huì)解決各種復(fù)雜的事情,所以我覺(jué)得我們需要等等再看。不再繼續(xù)拍攝神夏真的會(huì)很苦惱?!?/div>

聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。