看老友記學(xué)英語(yǔ)1.20 風(fēng)流牙醫(yī)
看老友記Friends學(xué)英語(yǔ) 第一季第十九集
(所選對(duì)話參見(jiàn)視頻4分18秒至19分51秒)
【劇情簡(jiǎn)介】
瑞秋得知巴利和她的前伴娘(也是她最好的朋友)敏蒂訂婚;她決心重新開(kāi)始約會(huì)男人,于是羅斯想開(kāi)口約她。可正當(dāng)他尋求適當(dāng)?shù)臋C(jī)會(huì)開(kāi)口時(shí),瑞秋卻在幫他照看猴子時(shí)把馬賽爾弄丟了,兩人關(guān)系因此出現(xiàn)裂痕。
Rachel:Yeah, but it was different with him today! And he wasn't, like, Orthodontist Guy, y'know? I mean, we had fun! Is there anything wrong with that?
Chandler: Yes!
Rachel: Why?
Chandler: I have my reasons.
Monica: Okay, how about the fact that he's engaged to another woman, who just happens to be your ex-best friend?
Rachel:All right. All right, all right, all right, all right, I know it's stupid! I will go see him this afternoon, and I will just put an end to it!
……
Ross: It's, it's, it's, uh, a totally diferent situation! It's, it's apples and oranges, it's, it's orthodontists and lesbi- I gotta go.
Phoebe: Where are you going?
Ross: (leaving) I just have to go, all right? Do I need a reason? Huh? I mean I have things to do with my life, I have ajam-packedschedule, and I am late- for keeping up with it. Okay?
……
Barry:(to Mindy) Sweetheart, just gimme- gimme another chance, okay, we'll start all over again. We'll go back to Aruba.
Bernice:(over intercom) Dr. Farber, we've got a bit of an emergency here...Jason Costalano is choking on his retainer.
Barry: Oh God... (Into intercom) I'll be right there, Bernice. (to Mindy) Look, please, please don't go anywhere, okay? I'll be, I'll be right back.
(Barry exits)
Rachel:Okay. Okay, we'll be here! Hating you! Did you see how he was sweating when he walked out of there? Listen honey, if I'm hogging the balltoo much you just jump right in there and take a couple punches because I'm telling you, this feels great.
Mindy: Yeah... I'm pretty sure I'm still gonna marry him.
Rachel: What are you talking about?! Mindy, the guy is the devil! He's Satan in a smock!
Mindy:Look, I know he's not perfect, but the truth is, at the end of the day, I still really wanna be Mrs. Dr. Barry Farber, D.D.S.
Rachel:Oh God.
Mindy: I hope you can find some way to be happy for me. And I hope you'll still be my maid of honor...?
Rachel: And I hope Barry doesn't kill you and eat you in Aruba.
?
【口語(yǔ)講解】
1. put an end to:結(jié)束
1)make sth.end;cause to end使…停止
It's up to the police to put an end to these robberies.杜絕這類(lèi)搶劫案是警察的事。
2)destroy or kill毀掉或殺死
The new highway took most of the traffic from the old road and put an end to Mr.Hanson's motel business.舊路上的大部分車(chē)輛都轉(zhuǎn)移到新公路上,漢森先生的汽車(chē)旅館生意也因此而終止。
2. jam-packed:繁忙的
例句:
His room was jam-packed with fruit, flowers, gifts etc.
他的房間里堆滿了水果、鮮花及禮品等。
A jam-packed bus continued picking up passengers at every stop.
有一輛擁擠不堪的公共汽車(chē)每站停車(chē)讓乘客擠上去。
A suitcase jammed with dirty clothes; stands jam-packed with fans; a packed theater.
塞滿了臟衣服的箱子;站滿了狂熱的人群;擁擠的戲院。
Every street was jam-packed with vehicles.
每一條街道都塞滿了車(chē)輛。
He said: My schedule through to the end of June is jam-packed with great events and travel experiences.
他說(shuō):直到今年6月底,我的日程表上排滿了重頭活動(dòng)和旅行計(jì)劃。
Crobar is almost always jam-packed, but on this night it was beyond jam-packed.
克羅巴幾乎總是擁擠不堪,但這晚上它可以說(shuō)簡(jiǎn)直是滿得溢出來(lái)了。
State capital on Thursday was jam-packed with these protesters.
周四,康斯威星州州府?dāng)D滿了抗議的人群。
Especially on Sunday it was even more jam-packed.
每當(dāng)星期天更是擁擠不堪。
That day the street was jam-packed with people coming and going all the time.
那天街上人特別多,真是摩肩接踵,川流不息。
The bus was jam-packed with people and I could not move.
公共汽車(chē)?yán)锬缃吁啵冶粩D在里面無(wú)法動(dòng)彈。
The train got more jam-packed and soon all of the seats were occupied.
火車(chē)?yán)镌絹?lái)越擠,很快就沒(méi)有空位了。
Clearing a first-round interview, Hughes went through six hours of on-site back-to-back interviews, with only a lunch break – not unlike the times she used to scramble to find time for lunch in a jam-packed training day.
在通過(guò)第一輪面試后,艾米麗進(jìn)行了連續(xù)六個(gè)小時(shí)的現(xiàn)場(chǎng)面試,只是在用午餐時(shí)休息了一會(huì)&這跟她曾經(jīng)在緊鑼密鼓的訓(xùn)練日里擠出午餐時(shí)間沒(méi)有什么不同。
Beets are jam-packed with folate, vitamin C and magnesium.
甜菜富含維生素C和鎂元素。
Even with our jam-packed days, Michelle and I work hard to carve out certain blocks of family time that are sacrosanct.
即使在我們非常忙碌的日子里,我和米歇爾也會(huì)騰出神圣不可侵犯的家庭時(shí)間。
In the living room, an entire floor-to-ceiling, jam-packed bookcase is devoted to books authored by friends.
在客廳,整個(gè)一堵墻的書(shū)柜里,塞得滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)娜桥笥褌兊闹鳌?/p>
A talk jam-packed with jargon meant to confuse rather than clarify.
為了模糊而不是清晰談話內(nèi)容的術(shù)語(yǔ);
But having seen his side handle the pressures of a jam-packed campaign last season, he remains confident in their ability to succeed once again this time round.
但球隊(duì)上賽季很好的應(yīng)對(duì)了壓力,他對(duì)球隊(duì)本賽季的表現(xiàn)充滿信心。
We'll show you how to build y movement back into your, no matter how jam-packed your days are.
我們將告訴您如何在生活中重新引入健康運(yùn)動(dòng),不管你的生活有多忙碌。
This weekend's defence exhibition in New Delhi is expected to be jam-packed. A couple of juicy contracts are already in prospect.
剛剛過(guò)去的這個(gè)周末,在新德里舉辦的國(guó)際防務(wù)展人山人海,兩份利潤(rùn)豐厚的防務(wù)合同已成功在望。
We squeezed through the chattering, jam-packed Bar to the entrance of the Big room, where the Bandstand was.
我們擠過(guò)嘈雜的擠得滿滿的酒吧,來(lái)到有音樂(lè)臺(tái)的大廳的門(mén)口。
3. hogging the ball:指雙打時(shí)強(qiáng)打同伴的球,rachel 是把barry 說(shuō)成the ball,意思是說(shuō)“如果我搶著罵他/揍他了,你也不用有什么顧慮,上去給幾拳,很爽的。”
4.maid of honor:伴娘
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。