《摩斯探長(zhǎng)前傳》筆記S4E1:扭曲的愛
今日英語(yǔ)君為大家?guī)淼氖且徊糠浅:每吹膫商絼?,《摩斯探長(zhǎng)前傳》。這部劇第一季于2013年播出,自播出以來大受歡迎,現(xiàn)在它的第四季已經(jīng)更新了,偵探迷們一定不要錯(cuò)過哦~在看完卷福的劇荒之時(shí),這部劇是你們的不二之選。下面就為大家?guī)淼谒募镜谝患械恼Z(yǔ)言知識(shí)點(diǎn)。
?
finger cross 手指交叉(意義為:祈禱,祝愿)這個(gè)短語(yǔ)在生活中十分常用,是祝福、祈禱很地道的用法。?
keep in dark隱瞞;使…在鼓里;對(duì)…保密
同義短語(yǔ):hide from
?
pick one’s brains征求別人的看法,向人學(xué)習(xí)
?
cut sb to the quick 戳到某人的痛處,深深傷害
?
as clean as a whistle[口語(yǔ)]很光滑,很潔凈,清白無罪,當(dāng)你想表達(dá)清白無罪時(shí)可以用這個(gè)短語(yǔ)來加強(qiáng)程度。
?
backward in coming forward[口語(yǔ)]羞怯畏縮的,退縮不前的,逡巡不前的;害羞的,靦腆的
?
make a pass at sb向某女士展開追求
?
under the weather人不太舒服;身體不適
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。