有時候我們想看超級英雄拯救世界,但有的時候,一個獸醫(yī)為了哄母牛近身,那種不敢和它對視的小心翼翼,但又想向它伸出援手的急切,會讓你看著看著就不自覺的嘴角上揚。

《萬物生靈》(All Creatures Great and Small)就是這樣一部劇,沒有扣人心弦的情節(jié)或是驚心動魄的冒險,它只是一曲充滿細碎日常和溫暖情感的英倫鄉(xiāng)村小調(diào)。

但它開播不久就取得了“五年來收視最高的英劇”這樣的傲人成績,占據(jù)了英國電視五臺20.4%的收視份額。而這已經(jīng)不是它第一次獲得影視劇改編的青睞。

注:1975年已有同名電影,1978-1990年BBC出品同名英劇,共七季+兩個圣誕特輯。本次2020新作為重啟版(reboot)。

從英文劇名就可得知,該作改編自英國獸醫(yī)作家吉米·哈利的同名作品《萬物既偉大又渺小》。

其“萬物”系列還包括《萬物有靈且美》(All Things Bright and Beautiful)、《萬物既聰慧又奇妙》(AllThings Wise and Wonderful)、《萬物剎那又永恒》(The Lord God MadeThem All)、《萬物生光輝》(Every living thing)等等。

無數(shù)人被哈利平實又樸實的文風打動,這個正直、善良、勤勞又有趣的英國獸醫(yī),他筆下的約克郡風光永遠是這么質(zhì)樸迷人:

(▲下錯車站的主人公,被置于一片沒有人煙的廣袤田園中)

(▲剎車不靈的小車在泥濘的小路中穿山越嶺)

?

這里不僅有詩情畫意的風光,更美的是風土人情。德祿鎮(zhèn)的農(nóng)夫純樸又真摯,對生命充滿了珍惜和敬畏。

男主半夜去養(yǎng)牛人家中為母牛接生,所有人一起齊心協(xié)力,在這家人心中,動物不僅僅是他們謀生的經(jīng)濟來源,更是家人一樣的存在。

男主人公的人格魅力更是出彩。即使生活在一個動蕩不安的戰(zhàn)爭年代,鄉(xiāng)村獸醫(yī)的條件也十分艱苦,但他對待動物的善意和愛是那么的叫人動容。

有人評價哈利先生:“他把心低到塵土,卻始終在仰望星空?!?/span>

制片人科林·卡倫德為大家對這部劇表露無疑的喜愛表示感謝:

It has given audiences a bit of an escapefrom pandemic and politics, escaping to the great landscapes of the Yorkshiredales.

這片約克郡山谷成為了觀眾逃離疫情和政治的樂土。

Even before COVID, I felt the audiencewanted the sort of show that you could watch and revel in and not bebeaten up by. There was something about All Creatures Great andSmall with its themes of community and family, harking back to a kinder,gentler world, compared to the divided, complex and rather brutal one thatwe’re now living in.

即使是在新冠前,我就有預感,觀眾應該會想要看這類題材的劇,不是被迎頭擊中的那種,是不知不覺沉醉其中?!度f物生靈》的主題圍繞社區(qū)和家庭,把大家?guī)Щ啬莻€更加充滿善意又溫柔的世界,與當下我們生活的復雜又殘酷的環(huán)境形成鮮明對比。

從另一個角度看世界,我們會發(fā)現(xiàn)人和動物之間的羈絆是那樣可貴,對生命一視同仁的尊重和愛,拯救了它們,也救贖了自我。