英國(guó)遭遇歷史級(jí)大風(fēng)暴,洪水肆虐
作者:Andrew Freedman
2020-02-21 10:07
Storm Dennis, the second-strongest nontropical storm on record in the North Atlantic Ocean, caused widespread flooding across parts of the United Kingdom this week, along with winds exceeding hurricane force.
風(fēng)暴“丹尼斯”是北大西洋有記錄以來(lái)的第二大非熱帶風(fēng)暴,本周造成了英國(guó)部分地區(qū)大范圍洪水,還伴有威力超過(guò)颶風(fēng)的大風(fēng)。
The storm, which is producing waves up to 80 feet tall west of the United Kingdom, dumped more than five inches of rain in South Wales, almost an inch more than the area typically receives for the entire month of February. The resulting flooding has prompted numerous evacuations and even cut off some communities.
風(fēng)暴使英國(guó)西部的海浪高達(dá)80英尺,南威爾士降雨量超過(guò)5英寸,比該地區(qū)平時(shí)二月份整月的降雨量幾乎多出1英寸。風(fēng)暴造成的洪水導(dǎo)致大量人員撤離,一些地區(qū)甚至和外界隔絕了。
Photo by Neil Munnis/EPA-EFE
The U.K. Met Office, which named the storm, issued its first “red” warning for heavy rainfall since 2015, its highest warning category. The country’s Environment Agency issued a record number of flood warnings, 594, for a single day, according to John Curtin, executive director of flood and coastal risk management at the Environment Agency.
為此次風(fēng)暴命名的英國(guó)氣象局在2015年以來(lái)首次發(fā)布強(qiáng)降雨“紅色”警報(bào),也是最高等級(jí)的警報(bào)。英國(guó)環(huán)境部負(fù)責(zé)洪水與海岸風(fēng)險(xiǎn)管理的管理總監(jiān)John Curtin說(shuō),環(huán)境部發(fā)布了創(chuàng)紀(jì)錄的單日洪水警告數(shù)值——594。
While the rainfall totals were noteworthy, they were not unprecedented. However, coming just one week after another severe bomb cyclone, known in the United Kingdom as Storm Ciara, the ground was already saturated when this one arrived. This caused many rivers, creeks and streams to overflow their banks and even triggered landslides.
雖然總降雨量值得注意,但這種情況也不是前所未有。但是該地一周前剛發(fā)生了嚴(yán)重的炸彈旋風(fēng),英國(guó)稱之為風(fēng)暴“西亞拉”,這次風(fēng)暴登陸時(shí)該地本就一片狼藉。此次風(fēng)暴造成很多河流、小溪漫過(guò)堤岸,甚至引發(fā)了山體滑坡。
Several severe flood warnings were issued, meaning the conditions posed life-threatening danger. Gwent County police said residents of Skenfrith, Monmouthshire, were advised to evacuate because of the flooding.
政府發(fā)布的幾次嚴(yán)重的洪水警報(bào)意味著人們的生命安全已受到威脅。格溫特郡警察說(shuō)建議將會(huì)受洪水影響的蒙茅斯郡斯肯孚里爾的居民撤離。
?
翻譯:菲菲