The National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), the country's top advisory body, will convene its annual session at 3 p.m. Thursday.
中國人民政治協(xié)商會議是中國最高政治協(xié)商機構(gòu),它將于周四(今天)下午3點舉行年會。

At the opening meeting, Jia Qinglin, chairman of the CPPCC National Committee, is expected to deliver a report on the work undertaken during the past year by the CPPCC National Committee's Standing Committee.
開幕式上,全國政協(xié)主席賈慶林將對過去一年中政協(xié)全國委員會常務(wù)委員會所做的工作發(fā)表演講。

During the annual session, more than 2,000 CPPCC members will hear and discuss Jia's report and the report on how their suggestions and proposals were handled since the last session, held in March 2010.
在年會上,2000多名政協(xié)委員將聆聽并討論賈慶林的報告,以及關(guān)于自2010年3月召開的上一屆政協(xié)大會以來他們所提出的建議和提案實施情況的報告。

The CPPCC members will also attend the annual session of the National People's Congress (NPC), the country's top legislature, as non-voting delegates.
政協(xié)委員們也將作為無投票權(quán)代表,出席本屆全國人民代表大會。全國人大是中國最高的立法機關(guān)。

The China National Radio, China Central Television (CCTV) and China Radio International will broadcast the event live.
中央人民廣播之聲、中央電視臺、中國國際廣播之聲都將直播這次會議。