“江山易改本性難移”在英語(yǔ)口語(yǔ)里能怎么說(shuō)?

蹩腳口語(yǔ):people can't change
地道口語(yǔ):Leopards don't change their spots




【影視實(shí)例】
影視來(lái)源:樂(lè)隊(duì)狂飆
劇情引導(dǎo):
高中生威爾一直獨(dú)來(lái)獨(dú)往,沉迷在自己的音樂(lè)世界中。當(dāng)他的母親凱倫接受了一個(gè)在新澤西的新工作后,他也轉(zhuǎn)到了當(dāng)?shù)氐囊粋€(gè)高中開(kāi)始了自己的新求學(xué)生涯……


- Be careful, Will.
- Why?.
- Leopards and cheerleaders don't change their spots.
- She's a cheerleader?
- Was. Last year. Junior prom queen, too.
- That's amazing to me. I mean, she seems so... Not.
- She's got her own Wikipedia page.
...

除《阿凡達(dá)》外2010年要去電影院看的 電影