每日一句影視口語(yǔ)《尋找伴郎》僅供參考
作者:某柒
來(lái)源:滬江博客
2010-07-30 16:00
“僅供參考”在英語(yǔ)口語(yǔ)里能怎么說(shuō)?
蹩腳口語(yǔ):for your information
地道口語(yǔ):FYI
【影視實(shí)例】
影視來(lái)源:《尋找伴郎》
劇情引導(dǎo):
皮特和女友已經(jīng)交往很長(zhǎng)時(shí)間了,這天晚上,他終于向其求婚,卻發(fā)現(xiàn)由于自己長(zhǎng)期以來(lái)重色輕友,因而根本就沒(méi)有什么男性朋友可以做伴郎……
- You're wasting your time with that couple. Just FYl.
- Why do you say that?
- I saw the guy pull in. He's driving a Saab 9.3, which, I'm not a snob, it's a great car, but it costs 30,000. This house must be, what, 4/4.2 million? - Doesn't quite compute, right?
- Well, I hope that's not the case. He told me he was gonna make an offer.
- I think he's trying to impress that girl he hasn't slept with yet.
...
除《阿凡達(dá)》外2010年要去電影院看的電影