昂立版:08春季中口聽(tīng)譯原文及答案
2008-03-16 17:48
Passage translation
1.?Water is great medicine needed to maintain a healthy body and a clear mind. About 60%of your body is water and you must constantly resupply it. The standard recommendation is to drink at least 8 glasses a day. When you are exercising, your need even more water because you are sweating and losing water. Of course, warm temperatures also increase water loss. Just walking for an hour on a warm day may increase your requirement by 2 glasses or more.
要保持身體健康,頭腦清醒,水是最好的藥品。你身體的60%是由水組成的,你必須不斷地補(bǔ)充水份。標(biāo)準(zhǔn)的建議是每天至少喝八杯水。當(dāng)你做體育運(yùn)動(dòng)的時(shí)候,會(huì)需要更多的水,因?yàn)槟阍诓煌5亓骱?、失水。?dāng)然炎熱的天氣也會(huì)增加失水。如果你在炎熱的天氣里走上一小時(shí),就要多喝2杯水。
??
2.?Some people might think that being a foreign student is an easy task to do. It is not true. We live between two worlds. One, a world of memories, a world of the past where we get our strength to deal with the difficulties of growing up to and adapting to new places, a world that nobody here knows. Two, a world of the present, strange and unfamiliar. A world where only we can take care of ourselves. A world where the rules and values are so different from the ones I was born to.
有些人可能認(rèn)為在國(guó)外讀書(shū)是一件很容易的事情。但事實(shí)并非如此。我們生活在兩個(gè)世界里:一個(gè)是記憶的世界,即過(guò)去的世界,我們從那里獲得力量,來(lái)解決成長(zhǎng)中的困難、適應(yīng)新的地方,那是身處現(xiàn)在世界的人并不知道的一個(gè)世界。另外一個(gè)是現(xiàn)在的世界,一個(gè)陌生的、不熟悉的世界。在這樣的世界里,只有我們自己才能照顧自己,這個(gè)世界的規(guī)則和我們生來(lái)所知的世界是不同的。
重要相關(guān)
考完有啥感想,來(lái)這里發(fā)泄>>
馬上申請(qǐng)滬江口譯獎(jiǎng)學(xué)金>>
重獎(jiǎng)?wù)骷?8春季中高口真題,歡迎大家一起來(lái)回憶>>
下載08年春季高口聽(tīng)力真題音頻完整版>>