場景:

面試官:***,說說你的家庭情況?

應(yīng)試者1:我們家是典型的三口之家, 我是家里的獨(dú)生子女。我父親是一位公務(wù)員, 母親是一位小學(xué)老師。

應(yīng)試者2:我們家有三口人, 爸爸媽媽和我。我爸媽都是普通工人, 爸爸幾年以前下崗了, 就下海開始做生意。

問題分析:

以上的這個(gè)場景想必大家在實(shí)際的面試中遇到過的。
大家在面試時(shí)是選擇應(yīng)試者1的回答還是應(yīng)試者2的回答?

如果你還在猶豫這兩種回答,那么接下來小編來一一解答:
應(yīng)試者1的回答,這個(gè)回答看上去似乎沒有什么問題, 但是仔細(xì)考慮一下, 這仍然是一個(gè)“擠牙膏”式的回答。

應(yīng)試者2的回答,這個(gè)回答給出了更多的信息點(diǎn), 但是給人的感覺是“欲言又止”, 引起了面試官的好奇心, 卻沒有把話說完。????

對(duì)于這個(gè)問題的回答,也許面試官傾向于聊天,問應(yīng)試者家里情況時(shí),像“擠牙膏”式的回答或“話說一半”都讓人覺得不舒服,或許你在與其它同事聊天時(shí)也不能很好地與他們交流。

那么這時(shí)候我們可以嘗試這樣的回答:
回答示范1: 我們家一家三口, 爸爸媽媽和我。我爸媽原來都是煤氣公司的普通工人, 后來我爸下崗了。不過下崗更好, 他靠安裝熱水器、 修理煤氣灶的手藝收入比以前還高了。所以, 我爸老是跟我強(qiáng)調(diào)“手藝”的重要性, 上個(gè)禮拜他還問我審計(jì)是不是個(gè)手藝, 呵呵。

回答示范2: 我家里有三口人, 我和我爸媽。我爸爸在縣城的圖書館做副館長, 媽媽是小學(xué)的語文老師兼班主任。他們兩個(gè)人的工作狀態(tài)反差特別大, 爸爸太閑, 媽媽太忙, 用我爸的原話說, 他整天“靜若處子”, 我媽卻必須得“動(dòng)如脫兔”, 挺可樂的。