注意:英語簡歷八個易錯點
有時候,一個簡單的小錯誤都有可能失去一次面試機會,那么如何避免這些錯誤呢,本文整理了8個小點,希望大家在面試的時候注意,最后,祝大家獲得理想的崗位。
1.Cover Letter(求職意向書)視情況而定。英文簡歷最好有一份Cover Letter,將你為什么加入該公司,個人能力是否和所對應(yīng)的崗位匹配,你的強項在哪里,再表一下決心。許多實力雄厚的本地化企業(yè)覺得求職意向書多此一舉,但真正有外派人員的企業(yè)還是很看重求職意向書的。
2.注意拼寫。Spelling Check(拼寫檢查)、Grammar Check一定要找別人進行:語法要保持一致。建議在描述工作經(jīng)驗時盡量用動詞開頭。
3.概念混亂。CV、Resume、Personal Profile的區(qū)別:現(xiàn)在常有人把CV和Resume混起來稱為“簡歷”,精確來講,CV(Curriculum Vitae)源于拉丁語,,應(yīng)是“履歷”的意思。在美國,CV主要是用于申請學(xué)術(shù)、教育、科研職位,歐洲、中東、非洲和亞洲等地,CV更常用于應(yīng)征工作。而源于法語的Resume才是“簡歷”的意思。Resume一般概述了與求職有關(guān)的教育經(jīng)歷,是對經(jīng)驗技能的摘要。Personal Profile是更加精煉的個人介紹,著重點為工作業(yè)績、學(xué)術(shù)成果等。一般不涉及太多個人信息。
4.Contact Information(聯(lián)系方式):國外的簡歷聯(lián)系地址要寫得很詳細,國內(nèi)一般不要求,但電子郵件一定不要寫現(xiàn)在公司的地址。另外因為人才流動量大,一定要寫清楚現(xiàn)在的城市。
5.注意工作經(jīng)驗的順序:例如一份簡歷,學(xué)心理學(xué)專業(yè)出身,后來做過市場和銷售,簡歷是根據(jù)其做過的行業(yè)、項目類別分類。給人感覺非?;靵y,無法清楚看到某一時間段的持續(xù)性業(yè)績。
6.用數(shù)字說話。工作經(jīng)歷和經(jīng)驗的描述不等于現(xiàn)在的工作崗位說明書,多用數(shù)字說話,寫明主要業(yè)績。篇幅較長的工作描述盡量避免使用第一人稱。
7.切忌用縮略語:切忌用現(xiàn)在公司同事才能懂的縮略語!很多企業(yè)都有內(nèi)部的名稱詞典,盡量要在簡歷上解釋清楚。
8.添加參考資料備索視情況而定:這個是一般英文簡歷收尾時要加的一句話。意思是如需證明,可提供見證人。這在許多英式、港式簡歷范文中經(jīng)常出現(xiàn),但是美式的簡歷則不要這樣寫。且如果簡歷中未寫上他們的名字及聯(lián)系方法,這句話完全是多此一舉。