1.An implicit assumption in our discussion is that the power levels of all stations are the same as perceived by the receiver.
1.在我們的討論中隱含著一個假設(shè)是,所有基站的功率水平在接收器看來都是一樣的。

2.CDMA it typically used for wireless systems with a fixed base station and many mobile stations at varying distances from it.
2.CDMA通常用于無線系統(tǒng),系統(tǒng)中包含一個固定站和許多與它距離不同的移動站。

3.The power levels received at the base station depend on how far away the transmitters are.
3.基站收到的功率水平取決于發(fā)射機與它的距離。

4.A good heuristic here is for each mobile station to transmit to the base station at the inverse of the power level it receives from the base station. In other words, a mobile station receiving a weak signal from the base station will use more power than one getting a strong signal. The base station can also give explicit commands to the mobile stations to increase or decrease their transmission power.
4.這里有一個很好的啟發(fā),對于每個移動站來說,它們所發(fā)射到基站的功率與它們從基站接收到的功率相反。換句話說,一個從基站收到弱信號的移動臺,將比一個收到強信號的移動臺發(fā)射更高的功率。基站還可以向移動臺發(fā)送明確的指令,讓它們增加或者減少其發(fā)射功率。

5.Ideally, the component should be removed from the circuit completely; but if this is inconvenient (at least until if proves necessary for removal), one or more leads should be disconnected and care taken to avoid current paths in neighboring components when testing.
5.理想的方法是把該元件從線路中完整取出。但如果不方便的話(至少要在判別需要去掉之前),應該斷開一根或幾根引線,應當避免在測試時鄰近的元件之間有電流通路。