又到了這個(gè)全國(guó)人民都矚目的日子,沒錯(cuò)就是高考啊,National College Entrance Examination,不知道有多少小伙伴這兩天為了這場(chǎng)重要的考試奔走,又有小伙伴在回憶當(dāng)時(shí)的青春。這都是我們青春的一部分,這一期,我們就來為在考場(chǎng)上奮斗的學(xué)子們加油吧。

Fun.是一支來自美國(guó)紐約的獨(dú)立流行樂隊(duì),現(xiàn)任樂隊(duì)成員有鍵盤手Andrew Dost,吉他手Jack Antonoff和樂隊(duì)主唱Nate Ruess三人。Fun.最著名的作品是與Janelle Monáe合作的"We Are Young" 。" We Are Young"在公告牌(Billboard)單曲榜上取得最高第一名的好成績(jī),同樣也蟬聯(lián)英國(guó)單曲榜冠軍。第二首單曲"Some Nights" ,在公告牌(Billboard)單曲榜上取得第三名,成為樂隊(duì)第二支登上Billboard前十名的單曲,并且奠定了Fun.在美國(guó)樂壇上的地位。

Tonight
今夜

We are young
我們年少輕狂

So let's set the world on fire
讓我們給世界點(diǎn)一把火

We can burn brighter than the sun
讓我們燒的比陽(yáng)光更燦爛

在英語中,set是一個(gè)常用的詞,它可以和其他詞一起組成許多短語。下面就將它的一些重要用法加以歸納。

作及物動(dòng)詞用時(shí)有以下一些意思:

① 擺;鋪放;安插。

例如:

The?woman?set?the?table?against?the?wall?and?then?left.?
那婦女把桌子靠墻放好,然后走了。

She?set?food?and?drink?before?those?travelers.?
她把食物和飲料放在那些旅行者的面前。

?②調(diào)整,對(duì)鐘表。

例如:

He?set?his?alarm?clock?and?then?went?to?bed.?
他調(diào)好鬧鐘就上床睡覺了。

?③出(題目)。

例如:

The?teacher?has?set?his?boys?a?problem.?
老師給孩子們出了一個(gè)題目。

?④(太陽(yáng)等)落下。

例如:?

The?sun?rises?in?the?east?and?sets?in?the?west?every?day.?
太陽(yáng)每天從東方升起,在西方落下。

作名詞用時(shí)意為(一)套,(一)副,(一)批,(一)疊。

例如:

After?they?moved?into?their?new?house,?they?bought?a?bedroom?set.?
他們搬進(jìn)新居后,買了一套臥室家具。

Cimorelli是一支來自美國(guó)的從YouTube上翻唱歌曲開始的樂隊(duì)組合,已簽約了環(huán)球唱片。Cimorelli由6個(gè)親姐妹組成:Christina Cimorelli、Katherine Cimorelli、Lisa Cimorelli、Amy Cimorelli、Lauren Cimorelli和Dani Cimorelli。她們的歌唱風(fēng)格主要是無伴奏多聲部合唱,偶爾也用樂器。她們?cè)陂_始發(fā)布原創(chuàng)歌曲前,已經(jīng)在YouTube上傳了很多翻唱視頻。這首歌《Believe It》收錄在單行專輯中,歌詞積極向上,催人奮進(jìn)。

You've got no money, but you got it all
金錢并不能決定你自身蘊(yùn)藏的寶藏

And we can take it if you want
你身上的潛力等著我們?nèi)グl(fā)掘

You think that time, goes on and on
你想來想去,卻怎么也想不清楚

You got the whole world on a row
其實(shí)整個(gè)世界都是你的

Say it loud, shout it out
大聲的說出來,用力喊

Time for us to make a sound
是時(shí)候發(fā)出我們的聲音了

Shout it out, loud and clear
大聲的說出來

For everyone to hear
讓整個(gè)世界都能清楚的聽到

Believe it, believe it
堅(jiān)定信念,只要你相信

And the whole world's standing next to you
整個(gè)世界都會(huì)站在你這邊

And the whole world's watching over you
上天都會(huì)眷顧你

既然說到了相信,那這一次我們來了解一下believe in和believe 的區(qū)別吧:believe,believe in都表示“相信不疑”的意思,但詞意有細(xì)微的區(qū)別.

Believe表示“相信”、“信以為真”(to accept as true)之意,它是及物動(dòng)詞,其后直接跟賓語.例:

Do you believe his reports?
你相信他的報(bào)告嗎?

I could hardly believe my eyes.
我?guī)缀醪荒芟嘈抛约旱难劬?

Believe in則表示“信仰”、“信任”(to have faith in somebody or something)之意.其后的常用搭配語為:有關(guān)宗教、理論、原則、概念和可信任之人,如:a religion、ghosts、fairies、a theory、a friend等詞;

We do not believe in ghosts.
我們不信鬼神.

He believes in getting plenty of exercise.
他相信多鍛煉身體就會(huì)有好處.

現(xiàn)在試比較下列兩語的不同涵義:

I believe him.(=I believe what he says)我相信他(的話).

I believe in him.(=I trust him )我相信他是一個(gè)可以信得過的人.(即:我信任他)

在英美人的談話中,經(jīng)??梢月牭竭@么一句口頭禪——Believe me:這是一個(gè)用以表示希望對(duì)方相信自己談話的口頭語,它相當(dāng)于I bet或Take my word for it.例:

Believe me,you will get well very soon.
你一定會(huì)很快就恢復(fù)健康的.

Believe me 可以根據(jù)不同的場(chǎng)合,譯作“真的”、“我不騙你”、“一定會(huì)”或“請(qǐng)相信”.

最后這首歌,就是傳說中覺得世界要靠我來拯救,開車也像開坦克,下一秒就能超神的神曲Fall Out Boy的《Phoenix》. Fall out boy是來自芝加哥的一個(gè)樂隊(duì),組建于2001年,曾獲格萊美提名。充滿年輕活力朝氣,暢快將龐克的不羈氣焰完全釋放,些許EMO風(fēng)格夾帶流暢聲線,F(xiàn)all Out Boy雖然和時(shí)下偶像團(tuán)體般,在團(tuán)名中加入個(gè)"Boy"字眼,但是,他們可完全不按牌理出牌,踢下男孩偶像團(tuán)體的面具,給你最熱血的新時(shí)代之音!

You know time crawls on when you're waiting for the song to start
你也知道當(dāng)你在等待戰(zhàn)歌響起之時(shí)時(shí)間也在匆匆流逝

So dance alone to the beat of your heart
所以獨(dú)自隨心舞動(dòng)吧

Hey! young blood!
嘿!年輕人!

Doesn't it feel like our time is running out?
你難道感受不到時(shí)光飛逝所剩無幾?

I'm going to change you like a remix
我一定會(huì)像混音一樣天翻地覆地改造你

Then I'll raise you like a phoenix
接著你便會(huì)如鳳凰涅磐般崛起

Wearing our vintage misery
我們都帶著曾經(jīng)的苦難憂傷

No, I think it looked a little better on me
不,我覺得我傷的更深懂得愈多

I'm gonna change you like a remix
我定會(huì)像混音樣改變你

Then I'll raise you like a phoenix
然后再讓你如鳳凰般涅槃翻飛

這首歌的歌名是Phoenix,和我們的文化一樣,在西方的故事中,鳳凰也是涅槃,浴火重生的象征;而龍則是邪惡的意象。

Out of the ashes of the economic shambles, a phoenix of recovery can arise.
復(fù)蘇之鳳會(huì)從經(jīng)濟(jì)廢墟的灰燼中騰飛而起。

最后,引用來自博主丘山志的話“想對(duì)今天步入考場(chǎng)的同學(xué)說,真正成功的高考,是剔骨還父、割肉還母的開始。你將要靠你自己重新把自己塑造成另一個(gè)人,這個(gè)人將不再是誰的孩子,而是新世界的創(chuàng)造者,他的血肉和意志是幾千年人類智慧的結(jié)晶。你會(huì)收到來自上一代人的祝福和幫助,你也會(huì)收到來自上一代人的誤解與非難,但你必須前行,因?yàn)榭傆幸惶?,你將走在所有人的前頭,為后來者開辟新的道路?!?/p>

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。