滬江英樂(lè):金銀眼妖瞳David Bowie溫柔單曲《Valentine's Day》。大衛(wèi)·鮑伊,原名David Robert Jones,1947年1月8日出生于英國(guó)倫敦的布里克頓。大衛(wèi)·鮑伊被譽(yù)為“搖滾變色龍”或“千面歌星”,是歐美搖滾樂(lè)壇最富于變化、最神秘莫測(cè)的歌手。是20世紀(jì)的搖滾傳奇之一。他的音樂(lè)理念游走于民謠、迷幻、龐克、搖滾、電子樂(lè),并結(jié)合電影、舞臺(tái)劇、佛學(xué)概念和超現(xiàn)實(shí)主義。他是70年代華麗搖滾的象征,舞臺(tái)上炫耀的中性裝扮堪稱(chēng)為今日視覺(jué)系宗師,他的歌傳達(dá)了內(nèi)心深沉失落的感情,并肆無(wú)忌憚的幻想。他如今仍活躍在藝術(shù)舞臺(tái)上的大衛(wèi)還時(shí)不時(shí)地到電影中露一把臉過(guò)過(guò)戲癮。

【金銀眼妖瞳David Bowie溫柔單曲《Valentine's Day》

歌詞:

Valentine told me who's to go
Feelings he treasured most of all
The teachers and the football stars
It's in his tiny face
It's in his scrawny hands
Valentine sold his soul
He's got something to say
It's Valentine's day
The rhythm of the crowd
Benny and Judy down
Valentine sees it all
He's got something to say
It's Valentine's day

Valentine told me how he feels
If all the world were under his heels
Or stumbling through the mall
It's in his tiny face
It's in his scrawny hands
Valentine Knows it all
He's got something to say
It's Valentine's day

Valentine, Valentine
Valentine, Valentine
It's in his scrawny hands
It's in his tiny heart
It's happening today
Valentine, Valentine
It's in his scrawny hands
It's in his tiny heart
It's happening today
Valentine, Valentine