三傻大鬧寶萊塢

Three idiots? 三傻大鬧寶萊塢

Farhan, Raju, and Rancho are three engineering students who share a room in a hostel at the Imperial College of Engineering. Farhan is studying engineering to pursue his father's wishes over his own — to become a wildlife photographer. Raju is studying to raise his family's fortunes while Rancho, driven by his passion for machines and devices, studies for joy of it. However, due to this different approach Rancho incurs the wrath of dean of college, Professor Viru "Virus". Virus labels Rancho and his friends as "idiots" and attempts on a number of occasions to break up their friendship. Meanwhile, Rancho falls in love with Virus' daughter Pia and infuriates Virus.

Ten years later, having lost contact with Rancho, Raju and Farhan begin a journey to find him. When they find Rancho's house in Shimla, they find a completely different Rancho. From him they come to know that their friend was a destitute servant boy "Chhote" who loved learning, while he, the real Rancho, disliked study. The family agreed to let the servant boy study in Rancho's place. In return, the real Rancho would pocket the qualifications and after graduating, the servant boy will cease all contact. The real Rancho reveals that Chhote is now a school-teacher in Ladakh. Raju and Farhan find Pia and arrive in Rancho’s school. Pia and the fake Rancho rekindle their love.

法涵、拉朱和蘭徹是共住一室的皇家工程學(xué)院學(xué)生。法涵迫于父親壓力就讀工程學(xué)校,但他的興趣是動物攝影,拉朱則是為了改變家中命運而讀書,蘭徹則是因為對機械裝置的熱愛而讀書?;始夜こ虒W(xué)院是一所印度傳統(tǒng)的名校,這里檢驗學(xué)生的唯一標準就只有第一(指成績)!成績不好就意味著沒有未來!而蘭徹卻不隨波逐流,他用他的善良、開朗、幽默和智慧影響著周圍的人。他用所學(xué)的物理知識來教訓(xùn)野蠻的學(xué)長,他用智慧打破了學(xué)院墨守成規(guī)的傳統(tǒng)觀念。最后他用智慧成為了印度科學(xué)界的一位天才科學(xué)家(具有400項專利),他實現(xiàn)了自己的夢想,也做回了真正的自己。而法涵和拉朱也分別成為野生動物攝影家和工程師。

推薦理由:習(xí)慣了印度電影的唱歌跳舞情景,這一影片展示的印度學(xué)校生活讓人耳目一新。同時看著三位主角的追夢旅程,你一定會深受感動。追求卓越,成功就會在不經(jīng)意間追上你……

刺激1995

The Shawshank Redemption? 刺激1995? (這一譯名不太常見,《肖申克的救贖》這一譯名大家應(yīng)該更熟悉了。)

Andy Dufresne, a mild mannered New England banker, is convicted of murdering his wife and her lover. Despised at first by the other inmates because of his introverted manner, Andy slowly forges an unlikely friendship with Red, a seasoned lifer and his gang. Soon, Andy also becomes popular with the prison guards, including the vicious Captain Hadley who offers him protection against the jail's rougher convicts in exchange for financial counseling. The prison warden also takes advantage of Andy's banking knowledge by exchanging privileges for creative bookkeeping. Over a twenty year period, Andy is able to maintain his sanity and dignity in prison not by physical force but by mental force. His smarts and confidence keep him going and he is able to teach the other prisoners that hope is the ultimate means of survival.

1946年,年輕的銀行家安迪被冤枉殺了他的妻子和其情人,這意味著他要在肖申克的監(jiān)獄渡過余生。在那里Andy結(jié)交了朋友瑞德。

銀行家出身的安迪很快就在監(jiān)獄里很吃得開,他懂得如何幫助獄卒逃稅,懂得如何幫監(jiān)獄長將他收到的非法收入“洗白”,很快,安迪就成為了獄長的私人助理。虛偽的獄長殺死可以證明安迪無罪的小偷,只因他想安迪一直留在監(jiān)獄幫他做帳。

后來安迪通過自己的救贖獲得自由,同時也讓其他犯人明白希望是獲得救贖的唯一途徑。

推薦理由:才華、毅力兩樣,是任何人在任何境況下得到自由的最佳通途。

蝴蝶效應(yīng)

The Butterfly Effect?? 蝴蝶效應(yīng)

Evan Treborn has lost track of time. From an early age, crucial moments of his life have disappeared into a black hole of forgetting, his boyhood marred by a series of terrifying events he can't remember. What remains is the ghost of memory and the broken lives around him--the lives of his childhood friends, Kayleigh, Lenny and Tommy. Throughout his childhood, Evan was under the care of a psychologist who encouraged him to keep a journal, detailing the events of his day-to-day life. Now in college, Evan reads from one of his journals and finds himself thrust suddenly, inexplicably back in time. He comes to realize that the notebooks he keeps under his bed are a vehicle by which he can return to the past and reclaim his memories. But these recollections only leave Evan feeling responsible for the damaged lives of his friends, most crucially that of Kayleigh, his childhood sweetheart who he continued to love into adulthood. Determined to do something now that he was incapable of doing then, Evan purposely travels back in time, his present-day mind occupying his childhood body, in an attempt to re-write history and spare his friends and loved ones these traumatic experiences.

伊萬曾經(jīng)有一個糟糕的童年,因為他的行為闖下了大禍,令他童年充滿不堪回憶的往事。而事實上,他患有間歇性失憶癥,確實只依稀記得一點可怕的情景,這些情景一直糾纏著他的正常生活。伊萬接受心理學(xué)家建議,把瑣碎生活記在記事本里,卻偶然發(fā)現(xiàn)通過記事本回到過去。

這時他才清楚記起,童年時候的自己做了那么多的錯事。他幻想著用現(xiàn)在的意識,潛入童年的身體,去彌補種種過失給人們帶來的傷害,尤其是希望與當年暗戀的凱西最終走回一起。然而他一次次的跨越時空的更改,只能越來越招致現(xiàn)實世界的不可救藥。一切就像蝴蝶效應(yīng)般,牽一發(fā)而動全身。

推薦理由:“過去”——既想回憶又想忘記,每個人都有過光輝或者黑暗的過去,都會對現(xiàn)實產(chǎn)生無形的影響。然而過去已成現(xiàn)實,后悔已然晚矣。

一酷到底

Be cool? 一酷到底

Streetwise mobster-turned-movie producer Chili Palmer is back, but this time Chili has abandoned the fickle movie industry and veered into the music business, tangling with Russian mobsters and gangster rappers and taking a talented, feisty young singer named Linda Moon under his wing. From the recording studio to an Aerosmith concert to the MTV Music Awards, he manipulates events to watch them play out the Chili way, using his signature blend of wise guy skills and negotiation tactics. It’s a dangerous business and everyone’s looking for their next big hit.

奇利·帕爾默是昔日黑幫數(shù)一數(shù)二的人物可是品味的代言人,西裝革履、風(fēng)度翩翩的他早就金盆洗手,干起了藝術(shù)行當,如今的大佬已經(jīng)是好萊塢知名的電影制片人。

最近,在好萊塢混煩了的奇利又打起了進軍樂壇的主意。當然,大佬是一定不會自己出馬的,在圈子里找個合適的搭檔,力捧一位有潛力的新秀,奇利的如意算盤打得還不錯。

很快,他不僅找到了搭檔--剛剛接手亡夫唱片公司的艾迪,還搞定了長相甜美性感、很具音樂天賦的黑人新秀琳達,眼看奇利的音樂事業(yè)就風(fēng)升水起了??煞彩强偵俨涣酥苷?,瘋狂愛錢的琳達的經(jīng)理人拉吉、拉吉那個令人聞風(fēng)喪膽的強悍保鏢、一伙俄羅斯的暴徒和曾經(jīng)也混黑幫的音樂兼職全都成了奇利音樂事業(yè)的攔路虎。此時,奇利才明白音樂圈也并不是那么好混的,甚至比在黑社會中立足還要困難。于是,奇利開始動用了以前在“道上”的各種手段,艱難的進行著自己的事業(yè)。

推薦理由:剪輯緊湊,畫面流暢,配樂一流,輕松不落俗套,看起來相當放松。

叫我第一名

Front of the class?? 叫我第一名

A story of Brad Cohen, he is a man who overcomes incredible obstacles to become a gifted teacher.

When he was growing up, Brad started making funny noises - all the time. Only Brad (and his supportive mother) knew he couldn't control it. He was teased, misunderstood and punished for disrupting class. By the time he is diagnosed with Tourette Syndrome, Brad has learned to hate school. When an understanding school principal offers encouragement, amazingly, Brad decides to become a teacher - the teacher he never had. But who in their right mind would put someone with Tourette's in front of the class?

Even after 24 schools turned him down, Brad refused to give up. Discover what happens when one school finally gives him a chance. Brad Cohen's resilience and determination changed his life.

電影改編自Brad Cohen的真實故事。Brad Cohen是一位有妥瑞氏癥的年輕人,他憑借著對人生的樂觀心態(tài)與追求夢想的執(zhí)著,如愿成為人們眼里妥瑞癥不可能從事的職業(yè)—教師。

電影中的主人公的父親一直把患有妥瑞癥的他視為一個無法安靜的頑劣小孩,無論在教室、棒球場、父親講話時,他都會無法控制的發(fā)出怪聲,父親如此,更何況周圍人的眼光,為此,他的母親不停地跟新的校方交涉關(guān)于兒子在課時影響他人的舉動是否需要休課的問題,并帶著兒子與其他的妥瑞癥患者交流,結(jié)果總是非常的消極,幸好12歲的他就與母親達成共識,懂得了要正常生活追求夢想的人生哲學(xué)。后來他遇見了改變他一生的校長,并讓他更堅定了自己的教師夢想。

推薦理由:本片根據(jù)真人故事改編,它告訴我們,即使有傷害,愛依然能讓我們成長,自強不息者終將征服世界。

兩桿大煙槍

Lock, Stock and Two Smoking Barrels??? 兩桿大煙槍

A collection of law-dodging characters in London are brought together by coincidence when a streetwise young man loses half-a-million pounds in a card game. He has a week to get together the money or face losing some fingers. Desperate, he and his friends decide to rip off a gang who are planning to rip off a bunch of ganja farmers. It is very simple except the drug dealers want their money back, as do the thieves, and now there are three sets of criminals after their blood.

艾迪思維敏捷,是個玩牌高手。在三個好友的支持下,艾迪攜巨資參加了黑社會的高額賭局,不想落入圈套,欠下50萬的賭債。為了還清賭債,艾迪和朋友們絞盡腦汁,最終算計到一群毒販身上,并為打劫購買了兩桿老式煙槍。

不想這群不安分的毒販,正惦念著他們毒品供應(yīng)商的錢,并在同一天實施了打劫。在毒販們費勁周折,把毒品供應(yīng)商熨的整整齊齊的錢款拿到手后,艾迪他們幸運的坐享其成。可是他們不知道,這看似簡單的搶劫案背后,更有厲害的角色參與其中。他們手里的兩桿破煙槍也隱藏著不少故事。在無知與莽撞中置身漩渦的他們能僥幸脫身么?

推薦理由:笑料迭出的偶發(fā)事件里,穿插著小人物與大人物的辛酸幽默。

十誡

The Ten Commandments? 十誡

The story relates the life of Moses, from the time he was discovered in the bullrushes as an infant by the pharoah's daughter, to his long, hard struggle to free the Hebrews from their slavery at the hands of the Egyptians. Moses starts out "in solid" as Pharoah's adopted son, but when he discovers his true Hebrew heritage, he attempts to make life easier for his people. Banished by his jealous half-brother Rameses, Moses returns fully bearded to Pharoah's court, warning that he's had a message from God and that the Egyptians had better free the Hebrews post-haste if they know what's good for them. Only after the Deadly Plagues have decimated Egypt does Rameses give in. As the Hebrews reach the Red Sea, they discover that Rameses has gone back on his word and plans to have them all killed. But Moses rescues his people with a little Divine legerdemain by parting the Seas. Later, Moses is again confronted by God on Mt. Sinai, who delivers unto him the Ten Commandments. Meanwhile, the Hebrews, led by the duplicitous Dathan, are forgetting their religion and behaving like libertines. "Where's your Moses now?" brays Dathan in the manner of a Lower East Side gangster. He soon finds out. DeMille's The Ten Commandments may not be the most subtle and sophisticated entertainment ever concocted, but it tells its story with a clarity and vitality that few Biblical scholars have ever been able to duplicate.

摩西出生在埃及法老下令殺盡希伯來男嬰的“白色恐怖”時期,他的父母不敢收藏,便把他放在籃子里順流而下,盼有人收養(yǎng)。法老的女兒發(fā)現(xiàn)摩西,收為自己的兒子。摩西長大后對埃及人奴役希伯來人越來越看不慣,一次他失手打死一個欺負希伯來人的埃及人。法老王知道此事后要懲罰摩西,于是失去母親保護的他逃往米甸地居住,開始他四十年的牧羊生涯,并在米甸地結(jié)婚生子。其間耶和華將十誡授與摩西,并賜予摩西力量讓其帶領(lǐng)苦難的希伯來人從埃及人的奴役下走出來。在經(jīng)過一番苦難之后希伯來人在摩西的帶領(lǐng)下終于渡過紅海,在曠野上重建新生活。

推薦理由:本片改編自圣經(jīng)故事,已被列入美國國家電影保護局列為政府收藏作品,足以證明其歷史地位。

搖滾黑幫

RocknRolla? 搖滾黑幫

"RocknRolla" is a story of sex, thugs and rock ‘n roll. A mobster from the old school, Lenny knows the right wheels to grease and has his hand on the throat of any bureaucrat, broker or gangster that matters. With one phone call, Lenny can make the red tape disappear. But as Lenny's right-hand man Archy tells him, London is ground zero for the changing times, with big-time mobsters from the East, hungry criminals from the streets, and everyone in-between, all vying to change the rules of commerce and crime. With millions up for grabs, all of London's criminal underworld conspires, colludes and collides with one another in an effort to take their cut. But as high rollers and petty criminals alike jockey for dominance, the true prize of one multi-million-dollar deal will fall into the hands of a junkie rock star - Lenny's stepson, presumed dead but very much alive.

萊尼是倫敦黑幫的頭目,他手下有個得力干將艾奇。萊尼曾經(jīng)下套逼小流氓頭二還債。結(jié)果,頭二憑借情人史黛拉提供的情報,成功打劫,搶得巨款,還清了債務(wù),并且一發(fā)而不可收拾……

萊尼買通議員想進軍房地產(chǎn)市場。為了重金擔保,他從俄羅斯黑幫頭目尤里手中借來了一幅名畫。然而,這幅名畫卻不翼而飛。于是,一群人卷入了這場尋找名畫的鬧劇中,其中不乏有萊尼失散多年的兒子,盜賣皮草的毛賊,打不死的保鏢,同性戀的律師等等。最后,在名畫事件水落石出之時,黑幫最大告密者的身份也被揭穿。

推薦理由:一如既往的蓋·里奇風(fēng)格,影片中充斥了無厘頭的英式對白和匪夷所思的巧合,酷炫鏡頭、快速剪接和英式搖滾等手法,通過此片體會英國黑幫喜劇的魅力。

殺死比爾

Kill Bill? 殺死比爾

An entire wedding party is slaughtered during a dress rehearsal in a rural chapel: the pregnant woman in the blood-splattered wedding dress is Black Mamba, better known as The Bride. The assassin, Bill, and his circle known as The Vipers left The Bride for dead, but unluckily for them she was merely comatose. Four years later, The Bride suddenly awakens from her coma and realizes what has been done to her. She sets off on a ferociously focused mission, setting out to seek revenge on her former master and his deadly squad of assassins. One by one, she kills the various members of the assassin group. She saves Bill for last.

新娘(烏瑪·瑟曼飾)曾經(jīng)是致命毒蛇暗殺小組(D.I.V.A.S)的一員,企圖通過結(jié)婚脫離血腥的生活。但是她的前同僚(漢納、劉玉玲、薇薇卡·A·??怂埂⑦~克爾·馬德森等人扮演)以及所有人的老板比爾(大衛(wèi)·卡拉丁飾)的到來破壞了這一切。她在自己的婚禮上遭到了暗殺,婚禮瞬間變成了一片狼籍的紅色。幸運的是,新娘并沒有就此消失,4年后她在一家醫(yī)院醒來,并且接受了高強度的各種各樣的武術(shù)訓(xùn)練,然后立刻開始著手一次從得克薩斯到?jīng)_繩、東京以及墨西哥的復(fù)仇之旅,為了這個目標她要大開殺戒?!爱斘业竭_目的地之后,我將殺死比爾。”

推薦理由:暴力美學(xué)的經(jīng)典詮釋,美國本土B級片黑色暴力的代表作,犀利的對白和老練的剪輯讓人贊嘆。

午夜牛郎

Midnight Cowboy? 午夜牛郎

Dreaming of an easy life as a fantasy cowboy stud, cheerful Texas rube Joe Buck heads to New York City to be a gigolo, but he quickly discovers that hustling isn't what he thought it would be after he winds up paying his first trick. He gets swindled by gimpy tubercular grifter Rico "Ratso" Rizzo but, when Joe falls in the direst of straits, Ratso takes Joe into his condemned apartment so that they can help each other survive. Things start to look up when Joe finally lands his first legit female customer at a Warhol-esque party; Ratso's health, however, fails. Joe turns a final trick to get the money for one selfless goal: taking Ratso out of New York to his dream life in Miami.

生活清貧的牛仔喬從老家來到紐約討生活,他自認為風(fēng)流倜儻,因此想在紐約當個男妓混口飯吃。當他第一天來到紐約時,就在大街上勾搭女人。不料,人地生疏的他生意不成反而虧了20塊錢。沮喪的喬遇到了專靠騙點小錢為生的里佐,里佐騙喬說他認識一個男妓集團的首腦,但要收20元作為中介費。但里佐只是把喬介紹給了一個同性戀的拉皮條,憤怒的喬隨后找到了里佐。里佐收留了無家可歸的喬,兩人漸漸成了無所不談的好朋友。

里佐向往邁阿密的生活,他邀請喬和他一起到邁阿密去闖世界。生活無著的兩人這晚來到一家地下酒吧去碰運氣,當喬終于搞到一單生意后,體力不支的里佐摔下了樓梯。奄奄一息的里佐此時最記掛的仍是邁阿密家鄉(xiāng)的陽光,喬為了完成朋友的愿望,開始鋌而走險。

推薦理由:影片凸顯了牛仔來到大都市時眼花繚亂的主觀感受,被媒體稱為“紐約街頭生活的風(fēng)俗畫”和“垃圾箱里的浪漫主義”。同時本片第一次在美國影壇上直言不諱地揭示了同性戀問題。