讀報筆記:倫敦奧運(yùn)車道啟用第一天 早高峰時段出現(xiàn)堵車
The 30 miles of special lanes, which are open to only Olympics traffic, led to jams on a number of roads, including the A4 and A40 in west London, Hyde Park Corner and Euston Road.
Hyde Park:海德公園
The lanes, which are in operation from 6am to midnight throughout the Games, are only to be used by authorised 'Olympic Family' vehicles including those used by athletes, Olympic officials and VIPs.
be in operation:運(yùn)轉(zhuǎn)
Any other motorists caught driving in them face fines of £130.
The special lanes are part of the 109-mile Olympic Route Network which will be in operation around London for the duration of the sporting event.
Olympic Route Network:奧運(yùn)道路網(wǎng)路
the duration of the sporting event:比賽期間
As part of the plans, a number of bus lanes have been suspended, some bus stops have been moved and a number of pedestrian crossings will not be operational.
pedestrian crossings:人行橫道
It is likely that the changes will cause chaos in the coming weeks with a recent YouGov survey, commissioned by sat-nav app producers CoPilot Live, showing that 70 per cent of Londoners are not aware of when and where the Olympic Route Network applies.
sat-nav app producers:衛(wèi)星導(dǎo)航軟件生產(chǎn)商
be not aware of:不知道
London mayor Boris Johnson said: 'The Olympic Route Network is a requirement of all host cities, ensuring athletes and officials get to their events on time.
'We've already slashed its length by one third compared to what was originally planned and we are introducing these changes to the road network as late as possible, to minimise the impact on Londoners and businesses.'
compared to:與……相比
回顧:【讀報筆記】系列>>
點(diǎn)擊查看口譯備考專題,閱讀更多相關(guān)文章!