有聲雙語(yǔ)美文:一個(gè)家,幾句存了17年的話(huà)
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:Sunnyskyz
2022-01-16 07:00
?
If you have a small child in your life, "Letters from Heaven" is a wonderful new tradition you can start for your family that will last for many generations.
如果你家的孩子現(xiàn)在還很小,那么不妨試試一個(gè)名叫“天堂的來(lái)信”的新創(chuàng)意,而且還能代代相傳。
Susie shared the idea on her Facebook page, including two videos of her 18-year-old daughter, Abby, opening the time capsule for the first time.
Susie在她的臉書(shū)上分享了這個(gè)創(chuàng)意,并且附有兩段視頻,內(nèi)容是她18歲的女兒第一次打開(kāi)時(shí)間膠囊。
"This week Abby turned 18. For her 1st birthday we asked all our loved ones to write her a letter to be put in a time capsule that would be opened 17 years later. It is the most precious gift we could have ever given to her. Among the 25 letters are 7 letters from people who have passed on. These include letters from her Grandfather Doug, her uncle John Aldershof, great grandparents and more."
“這個(gè)星期Abby就要18歲了,從她一歲開(kāi)始我們就請(qǐng)所有的親友給她寫(xiě)一封信,然后放在時(shí)間膠囊里面,等到17年以后再打開(kāi),這是我們能給她的最珍貴的禮物了,在25封信中有7封信的寫(xiě)信人已經(jīng)離世,包括她的祖父Doug,她的叔叔John,她的曾祖父母等等”
"We cried and laughed all night. Such a blessing to have birthday wishes from everyone. The time capsule was full of great things for her. If you have a small child in your life, please share this idea. It was incredible."
“整晚我們又哭又笑,在她的生日上收到了每個(gè)人的祝福,這個(gè)時(shí)間膠囊承載的滿(mǎn)滿(mǎn)的幸福,如果你有小寶寶,不放可以采納,它將會(huì)帶來(lái)意想不到的美好?!?/div>
?
(翻譯:林潯鷗)
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看
英語(yǔ)翻譯推薦
-
有聲雙語(yǔ)美文:后悔沒(méi)在20幾歲做這些事 2022-12-28回首20多歲的美好人生,你會(huì)發(fā)現(xiàn)你錯(cuò)過(guò)了很多,也留下了很多的遺憾。
- 有聲雙語(yǔ)美文:自律,才能帶來(lái)真正的自由 2022-12-20
- 有聲名篇:培根《論讀書(shū)》雙語(yǔ)對(duì)照 2022-10-17
- 有聲雙語(yǔ)美文:你忍受過(guò)的苦難,都是財(cái)富 2022-03-04
- 有聲雙語(yǔ)美文:改變你生命的四個(gè)問(wèn)題 2022-03-02
- 雙語(yǔ)美文:來(lái)自?xún)?nèi)心的禮物 2022-03-01