?

Customs&tariff 海關(guān)和關(guān)稅

1.All imports must be declared to customs.
所有過口貨物必須報(bào)關(guān)。

2.How long will it take us to pass through Customs?
辦完通關(guān)手續(xù)要多長(zhǎng)時(shí)間?

3.Like retaliation tariff, preferential tariff is used as a weapon in international relations.
與報(bào)復(fù)性關(guān)稅一樣,特惠關(guān)稅在國(guó)際關(guān)系中也被當(dāng)成一種武器使用。

4.The customs formalities for the exportation of the following cargo have been duly completed.
下列貨物的出關(guān)手續(xù)已經(jīng)正式結(jié)清。

5.The Customs Bureau accepts certain foreign exports free of duty.
海關(guān)總署允許免稅進(jìn)口幾種外國(guó)貨。

6.The duty on automobiles will be abolished soon.
汽車關(guān)稅即將被取消。

7.The government decided to raise tariff walls against foreign goods.
政府決定提高關(guān)稅壁壘以抵制外國(guó)貨。

8.The penalties for cheating customs are very severe.
關(guān)稅欺詐所受的懲罰非常重。

9.The shutouts will soon be sent to the warehouse.
退關(guān)貨物很快被存入倉(cāng)庫(kù)。

10.To impose a heavy duty on the imports of steel is unreasonable.
對(duì)鋼材進(jìn)口征收高關(guān)稅是無道理的。