在職場中,我們經(jīng)常與遇到這樣或那樣的問題,克服它們并把自己調(diào)整到最佳狀態(tài)是非常重要的。當(dāng)然在學(xué)習(xí)職場英語的時(shí)候也要有這樣的心態(tài),關(guān)于上班時(shí)間的英語你知道多少呢?并非所有上班族都是朝九晚五的。上班有不同的時(shí)段,加班也有加班的說法。這些不同的說法在英文里該怎么表達(dá)呢?

  請從下列三個(gè)選項(xiàng)中,選出量適用于本句的詞匯。

  There was an unexpected error at work today,so everyone has to work__.

  sk e me

  今天上班時(shí)發(fā)生了一個(gè)意料之外的錯(cuò)誤,因此每個(gè)人都得加班。

  解答me

  overtask的意思是“過度工作”,是一個(gè)動詞,overuse的意思是“過度使用”,overtime則是“超時(shí)地,加班地”,可以當(dāng)副詞。根據(jù)句意,選C。

  ★overtime adv.加班地、超時(shí)地

  No one likes to work overtime but at least that means they have a job.

  沒有人喜歡加班,但至少那表示他還有工作可做。

  這個(gè)詞是用以描述人們工作超過原本預(yù)定的時(shí)數(shù)或者超過正常的時(shí)間范圍。但倘若你是因?yàn)閭€(gè)人因素沒做完份內(nèi)的工作而加班時(shí),我們通常說這種情況是stay late。

  ★shift n.輪班

  Can I switch with you?I need to do something in the day.

  我可以跟你換班嗎?我白天有些事得去處理。

  Oh,it's time for moming shift;that mcans it's time for me to to home.

  喔,早班時(shí)間到了,那表示我該回家了。

  shift這個(gè)詞本身有很多意思,包括“轉(zhuǎn)換,權(quán)宜手段、推托”等等,而在這里,shift指的是“輪班”,早晨開始的班叫做ing shift,晚班叫做evening shift。

  ★day shift n.日班

  I work the day shift because I have flamenco lessons at night.

  我輪早班,因?yàn)橥砩衔业蒙细ダT戈舞蹈課.

  當(dāng)一個(gè)人的工作時(shí)段是day shift時(shí),指的是該工作必須輪班,而白天的那個(gè)時(shí)段就叫做day shift。

  ★evening shift n.晚班

  I won't be home for dinner tonight as I am working the evening shift.

  今天我輪晚班,所以晚餐我不回家吃了。

  I'll be celebrating the countdown at work since I'm working evening shift.

  我會在上班時(shí)間跨年倒計(jì)時(shí),因?yàn)槲逸喌氖峭戆唷?/p>

  evening shift也叫做swing shift,通常是指接著日班之后開始,直到午夜或者接近午夜的工作時(shí)段。

  ★night shift n.大夜班(半夜十二點(diǎn)到早上八點(diǎn)左右的班)

  I'm working night shifts from now on which means no more hanging out.

  從現(xiàn)在起我上大夜班,我想那意味著我再也不能出去玩樂了。

  night shift也叫做graveyard shift。 graveyard是“墓地”的意思,因此聽到別人說他上graveyard shift的班時(shí),可別太驚訝,那可跟墳?zāi)篃o關(guān)喔。

  ★nine to five adj.朝九晚五的

  Tim works a nine to five job, and it's beginning to bore him.

  提姆做的是朝九晚五的工作,他已經(jīng)開始感到厭倦了。

  I don't like a nine to five kind of job; I'm more of a SOHO kind of guy.

  我不喜歡朝九晚五的工作,我比較傾向于當(dāng)一個(gè)SOHO族。

  nine to five的意思指的就是一般正常的工作時(shí)段,通常是指需要坐辦公桌工作的上班族,而且是全職的。倘若某人的工作是兼職或者不是固定在白天的時(shí)段,這份工作就不是nine to five的工作。

  怎么樣?看了上面的內(nèi)容,大家是不是對這部分職場英語知識有了新的了解了呢?當(dāng)然,還有很多知識點(diǎn)需要大家來挖掘?qū)W習(xí)。如果你想系統(tǒng)的接受英語培訓(xùn),除了課堂上的知識吸收以外也可以來滬江網(wǎng)校進(jìn)行提升,趕快行動吧!