如何掌握暗喻提升口語和寫作水平(下)
上次簡單地介紹了一些英語暗喻的用法實(shí)例,這次我們繼續(xù),并且討論擬人的用法。
budget原意是“做預(yù)算”,這里就是說“做一下時間上的安排”
put aside原先和money搭配,比如:Put aside some money for your retirement. 表示“存錢”,這里的意思就是要“預(yù)留一些時間”
while原意表示“一段時間”,這里意思就是說“這值得你去這樣做嗎?”或者說“這樣做,對你有好處嗎?”
4.Do you have much time left?
(living) on borrowed time或者be on borrowed time的意思就是說“很可能要失敗了或者說很可能要死了?!北热纾篢he government is living on borrowed time. 這個政府可能馬上就要倒臺了。
profitable原意是指“有利潤的;贏利的”
7.I lost a lot of time when I got sick.
8.Thank you for your time.
Personification 擬人
1.His theory explained to me the behaviors of chickens raised in factories.
2.This fact argues against the standard theories.
3.Life has cheated me.
Eat up原意是“吃完”的意思,這里就是“通貨膨脹把利潤都抵消了?!?/p>
5.His religion tells him that he cannot drink fine French wines.
6.The Michelson-Morley experiment gave birth to a new physical theory.
7.Cancer finally caught up with him.
這里的catch up with 表示 “對。。。產(chǎn)生影響”
8.Inflation has attacked the foundation of our economy.
10.Pin someone to something 原意指的是“使某人不能動彈,按住某人”,這里的意思就是說“面對通貨膨脹,我們無能為力?!?/p>
11.Our biggest enemy right now is inflation.
12.The dollar has been destroyed by inflation.
13.Inflation has robbed me of my savings.
Outwit指的是“(智力上)超過,勝過”,這里的意思就是說“即使這個國家最好的經(jīng)濟(jì)界的精英也無法對付通貨膨脹?!?/p>
15.Inflation has given birth to a money-minded generation.