就像植物需要陽光,我們對知識(shí)充滿了渴求。學(xué)習(xí)伴隨我們成長,讓我們感到充實(shí),讓我們更加了解生活,讓我們能夠用所學(xué)去幫助別人。你的學(xué)習(xí)旅程是怎樣的?

  Learning: a Lifelong Career

  As food is to the body, so is learning to the mind.①Our bodies grow and muscles develop with the intake of adequate nutritious food. Likewise, we should keep learning day by day to maintain our keen mental power and expand our intellectual capacity. Constant learning supplies us with inexhaustible fuel for driving us to sharpen our power of reasoning, analysis, and judgment.② Learning incessantly is the surest way to keep pace with the times in the information age, and reliable warrant of success in times of uncertainty.

  Once learning stops, vegetation sets in. It is a common fallacy to regard school as the only workshop for the acquisition of knowledge. On the contrary, learning should be a never ending process, from the cradle to the grave. With the world changing so fast, to cease learning for just a few days will make a person lag behind. What’ s worse, the animal instinct dormant deep in our sub-conscious will come to life, weakening our will to pursue our noble ideas, undermining our determination to sweep away obstacles to our success and strangling our desire for the refinement of our character. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization.③ Therefore, to stay mentally young, we have to take learning as a lifelong career.

  [224 words]

  行文點(diǎn)評(píng)

  本文首先從正面論證主題,首句點(diǎn)題,并通過對首句的解釋進(jìn)一步說明終生學(xué)習(xí)的意義。之后作者結(jié)合時(shí)代變化的特征,用the surest way以及reliable warrant說明了持續(xù)學(xué)習(xí)的現(xiàn)實(shí)意義。第二段作者從反面來論證自己的觀點(diǎn),說明停止學(xué)習(xí)會(huì)導(dǎo)致的嚴(yán)重后果。最后用therefore引出全文的結(jié)束語,再次重申觀點(diǎn),并與文章題目相呼應(yīng)。

  本文開篇引用As...is to..., so is... to... 的經(jīng)典句型開門見山,將學(xué)習(xí)對心智的重要性比作食物對身體的重要性,生動(dòng)形象。行文流暢,并能結(jié)合時(shí)代特征;首尾呼應(yīng),畫龍點(diǎn)睛。

  好文妙譯

  學(xué)習(xí):一生的事業(yè)

  學(xué)習(xí)之于心智,就像食物之于身體一樣。攝取了適量的營養(yǎng)食物,我們的身體得以生長而肌肉得以發(fā)達(dá)。同樣地,我們應(yīng)該日復(fù)一日不斷地學(xué)習(xí)以保持我們心智的敏銳,并增長我們的智力。不斷的學(xué)習(xí)像是為我們的前進(jìn)提供了用之不盡的能量,驅(qū)使我們磨礪自身推理、分析和判斷的能力。持續(xù)的學(xué)習(xí)是在信息時(shí)代中與時(shí)俱進(jìn)的最穩(wěn)妥的方法,也是在無常變化的時(shí)代中求得成功的可靠保證。

  一旦學(xué)習(xí)停止,單調(diào)貧乏的生活就開始了。視學(xué)校為汲取知識(shí)的惟一場所是種常見的謬誤。相反,從生到死,學(xué)習(xí)應(yīng)該是一種無終止的歷程。由于世界變化日新月異,學(xué)習(xí)過程停頓幾天,就會(huì)使人落后。而更為糟糕的是,蟄伏在我們潛意識(shí)深處的動(dòng)物本能就會(huì)復(fù)活,削弱我們追求高尚理想的意志,弱化我們掃除成功障礙的決心,并且扼殺我們凈化自身人格的追求。缺少學(xué)習(xí)將不可避免地導(dǎo)致心智的停滯,甚至更糟,使其僵化。因此,為了保持青春永駐,我們必須將學(xué)習(xí)當(dāng)作一生的事業(yè)。

  詞匯斟酌

  inexhaustible a. 無窮無盡的

  incessantly ad. 不斷地,不停地

  warrant n. 授權(quán)令,(正當(dāng))理由,根據(jù);vt. 證明…是正當(dāng)?shù)?/font>

  fallacy n.謬誤,謬論

  cradle n. 搖籃,發(fā)源地

  dormant a. 蟄伏的,休止的,匿名的

  undermine vt. 暗中破壞,逐漸削弱;侵蝕…的基礎(chǔ)

  strangle v. 扼殺,抑制,壓制

  stagnation n. 停滯

  fossilize vt. 使成化石,使陳腐

  佳句臨摹

  ①【注釋】As A is to B, so is C to D . A之于B就如同C之于D一樣

  【臨摹】As water is to the fish, so is book to the human being.書之于人類就如同水之于魚。

  ②【注釋】本句用了比喻的手法將fuel“燃料”比做能量,使行文更加生動(dòng),比喻法是寫作中的常用手法,為文章增色添加亮點(diǎn)。

  【臨摹】He doesn’t have an idea of his own. He just parrots what other people say.他沒有自己的觀點(diǎn),只會(huì)鸚鵡學(xué)舌。

 ?、邸咀⑨尅縪r even worse 或甚至更糟糕,這是一種遞進(jìn)的表達(dá)方法。

  【臨摹】Some people lived in a completely wrong way: they waste money and time, and even worse, they don’t realize their mistakes yet. 有些人以一種極為錯(cuò)誤的方式活著,他們浪費(fèi)著金錢和時(shí)間。更為糟糕的是,他們還沒有認(rèn)識(shí)到他們做錯(cuò)了。

  思如泉涌

  We believe that out of the schools grows a nation’s greatness.我們認(rèn)為,一個(gè)民族的偉大出自于她的學(xué)校教育。

  There is no royal road to learning. 書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟。