雙語閱讀:Scarborough Fair歌詞詩經(jīng)體翻譯

  1. 資料大小:

    0.03M

  2. 所屬類型:

    PDF格式

  3. 最后更新:

    2010-05-17 17:14

  4. 所屬分類:

    休閑娛樂 / 音樂資料

資料摘要: Scarborough Fair,斯卡布羅集市,經(jīng)典電影《畢業(yè)生》的插曲,大家更熟悉的也許是莎拉布萊曼的版本。這樣清純飄逸的民謠式歌曲,歌詞應該怎么翻譯呢?也許像這樣用翻譯成詩經(jīng)體,才是最好的處理方式吧。

Scarborough Fair,斯卡布羅集市,經(jīng)典電影《畢業(yè)生》的插曲,大家更熟悉的也許是莎拉布萊曼的版本。這樣清純飄逸的民謠式歌曲,歌詞應該怎么翻譯呢?也許像這樣用翻譯成詩經(jīng)體,才是最好的處理方式吧。

片斷賞析:

Are you going to Scarborough Fair 問爾所之,是否如適
Parsley sage rosemary and thyme 蕙蘭芫荽,郁郁香芷
Remember me to one who lives there 彼方淑女,憑君寄辭
She once was a true love of mine 伊人曾在,與我相知