【劇情簡介】小男孩卡爾懷揣著對于冒險的熱愛偶遇假小子艾麗,相同的愛好最終使兩個人成為了一生的愛侶。他們有一個夢想,那就是有朝一日要去南美洲的“仙境瀑布”探險,但直到艾麗去世,這個夢想也未能實現(xiàn)。終于有一天,曾經(jīng)專賣氣球的老人卡爾居然用五顏六色的氣球拽著他的房子飛上了天空,他決定要去實現(xiàn)他們未曾實現(xiàn)的夢想。

【電影片段臺詞】

-There it is.

-Ellie, it's so beautiful.

-We made it.

-We made it! Russell!

-We could float right over there!

-Climb up. Climb up!

-You mean, assist you?

-Yeah, yeah. Whatever.

-Okay. l'll climb up.

-Watch it!

-Sorry.

-Now, when you get up there, go ahead and hoist me up!

-Got it?

-You on the porch yet?

-What? That's it?

-l came all this way just to get stuck at the wrong end of this rock pile?

-Great.

-Hey, if l could assist you over there, would you sign off on my badge?

-What are you talking about?

-We could walk your house to the falls.

-Walk it?

-Yeah! After all, we weigh it down.

-We could walk it right over there.

-Like a parade balloon.

【重點詞匯講解】

it

達到預(yù)期目的,做到,獲得成功,辦成,及時趕到

That's not something that exceed our ability, and we can make it!
那不是超出我們能力之外的事,我們尅成功的!

up

提起,使升起來

An example of such a machine is the device used in old-fashioned wells to hoist up the water bucket.
在老式水井中用來提上水桶的裝置就是這類機械的一個例子。

stuck?

被困,被卡在...

As it stands, commuters in clogged cities like Moscow and Mexico City sometimes get stuck in traffic for hours on end.
目前,在諸如莫斯科或者墨西哥這些擁堵的城市里的通勤者們經(jīng)常在交通中被困數(shù)個小時。

off

簽字批準(zhǔn)

In some Nigerian states, governors must personally sign off on every property sale; many demand a fee.
在某些州,出售房屋都必須由政府官員簽字批準(zhǔn),而批準(zhǔn)是要錢的。

all

畢竟,終究

There is no need to pick at him all day long. He's a child after all.
不要老是對他嘮嘮叨叨, 他畢竟還是個孩子嘛!