【劇情簡介】巫師拉法奇發(fā)現(xiàn)了辛巴,告訴它其實(shí)木法沙并沒有死。于是辛巴跟著它去見自己的父親……

【電影片段臺(tái)詞】
- Come on, will you cut it out?
- Can't cut it out. It'll grow right back.
- Creepy little monkey.
- Will you stop following me? Who are you?
- The question is, who are you?
- I thought I knew.
- Now I'm not so sure.
- Well, I know who you are.
- Shh. Come here. It's a secret.
- Enough already!
- What is that supposed to mean, anyway?
- It means you are a baboon, and I'm not.
- I think you're a little confused.
- Wrong! I'm not the one who's confused.
- You don't even know who you are.
- Oh, and I suppose you know.
- Sure do. You're Mufasa's boy.
- Bye.
- Hey, wait!
- You knew my father?
- Correction...I know your father.
- I hate to tell you this...but he died a long time ago.
- Nope. Wrong again!
- He's alive, and I'll show him to you.
- You follow old Rafiki. He knows the way. Come on!
- Don't dawdle. Hurry up!
- Hey, whoa, wait, wait.
- Come on. Come on!
- Would you slow down?

【重點(diǎn)詞匯講解】

1. Come on, will you cut it out?

cut out:停止

例:
All this wasteful expenditure must be cut out.
這一切浪費(fèi)都必須停止。

The doctor told me to cut out meat for my fat.
由于肥胖, 大夫叫我停止吃肉。

2. Creepy little monkey.

creepy:令人毛骨悚然的

例:
Bobby is the boy who has a creepy smile.
巴比就是那個(gè)令人毛骨悚然,笑容陰森的男孩。

The creepy crawlies are not only tasty but are also nutritious.
這些令人毛骨悚然的蠕動(dòng)蟲蟲,不但美味可口,還很營養(yǎng)喲。

3. Don't dawdle. Hurry up!

dawdle:磨蹭,浪費(fèi)時(shí)間

例:
Don't dawdle away your time.
不要白白地浪費(fèi)掉你的時(shí)間。

Please don't dawdle, Alice we're very late indeed!
別磨蹭了,愛麗絲,我們真的已經(jīng)遲到了。

4. Would you slow down?

slow down:減速,慢點(diǎn)

例:
Please slow down,I don t like speed.
請開慢一些,我不喜歡開快車。

Our brains slow down a bit when we sleep and dream.
當(dāng)我們進(jìn)入夢鄉(xiāng)時(shí),大腦的運(yùn)轉(zhuǎn)才會(huì)減速。