【劇情簡介】海鷗帶來了王子要結(jié)婚的消息,單純的海鷗還以為王子的新娘是Ariel呢,所以匆匆跑來恭喜,但是電影才進展到一半呢,哪有這么快就大功告成???



【電影片段臺詞】
- Ariel! Ariel, wake up! Wake up! I just heard the news. Congratulations, kiddo, we did it!
- What is this idiot babbling about?
- Right, as if you two didn't know, uh? The whole town's buzzin' about the prince gettin' himself hitched this afternoon! You know, he's getting married! You silly sidewalker! I just wanted to wish you luck. I'll catch you later, I wouldn't miss it!

【重點詞匯講解】
1. buzz about
??? buzz是那種蜜蜂發(fā)出的嗡嗡聲,buzz about sth.就是指很多人都在七嘴八舌地談?wù)撃呈?。我們常說的流行語,就是buzzword。
2. hitch
??? get hitchec:結(jié)婚,這其實是一個俚語中的用法,并非正式表達(dá)。hitch這個詞有“鉤子”的意思,所以大家可以猜出為什么用這個詞來表達(dá)結(jié)婚的含義吧。威爾史密斯有部電影《全民情敵》,英文原名就是Hitch.
3. I'll catch you later! 我待會再跟你說
??? 這的catch you不是字面意思上的“抓住你”,而是意為“聊天、了解近況”,Catch you later也就是See you later的意思。