最新:CATTI一級考試大綱
2022上半年CATTI1-3級考試時間為6月18日、19日,預(yù)計報名時間4月份。
想要通過CATTI考試,需要達到什么要求?小編為大家奉上CATTI英語一級考試大綱!供大家學(xué)習(xí)、參考~
CATTI筆譯考試大綱
英語一級
筆譯實務(wù)基本要求
1、快速閱讀、理解高難度英語文章的主要內(nèi)容;
2、熟練運用翻譯策略與技巧,較準確、完整地進行中外語互譯,無明顯錯譯、漏譯;
3、譯文忠實原文,語言規(guī)范,用詞正確,譯文通順,無致命文法錯誤。?
4、英譯漢速度每小時 600 個單詞;漢譯英速度每小時約 400 個漢字。
審定稿能力基本要求
1、熟練運用審定稿綜合技巧,準確發(fā)現(xiàn)并正確修改涉及較寬泛領(lǐng)域各類譯文中的錯誤,糾錯補漏,解決疑難,用詞嚴謹、恰當(dāng),大幅提譯文質(zhì)量,較充分體現(xiàn)原文風(fēng)格。
2、英譯漢審定稿速度每小時約1200 個單詞;漢譯英審定稿速度每小時約 800 個漢字。
CATTI口譯(交替?zhèn)髯g)考試大綱
英語一級
基本要求
1、語言基礎(chǔ)扎實,對原文理解能力很強,中外文表達能力很強,熟練掌握豐富、廣泛的英語單詞;
2、透徹了解中國、涉英語國家和地區(qū)的社會、歷史、文化等背景情況;掌握深厚的多領(lǐng)域相關(guān)專業(yè)知識;
3、熟練掌握翻譯理論,熟練運用各類高級翻譯方法;
4、具備良好的心理素質(zhì)和應(yīng)變能力,勝任重要場合、難度很高的口譯工作。?
5、熟練運用口譯技巧,及時、準確、完整地表達源語70%以上的信息,無明顯錯譯、漏譯。
6、語音、語調(diào)正確,吐字清晰,語流順暢,語速適中,表達自然;語言規(guī)范,無致命文法錯誤。
CATTI同聲傳譯考試大綱英語
基本要求
1、語言基礎(chǔ)扎實,對原文理解能力很強,中外文表達能力很強,熟練掌握豐富、廣泛的英語單詞;
2、透徹了解中國、涉英語國家和地區(qū)的社會、歷史、文化等背景情況;掌握深厚的多領(lǐng)域相關(guān)專業(yè)知識;
3、熟練掌握翻譯理論,熟練運用各類高級翻譯方法;
4、具備良好的心理素質(zhì)和應(yīng)變能力,勝任重要場合、難度 很高的口譯工作。?
5、熟練運用口譯技巧和同傳技能,及時、準確、完整地表達源語主要信息,無明顯錯譯、漏譯。
6、語音、語調(diào)正確,吐字清晰,語流順暢,語速適中,表達自然;語言規(guī)范,無致命文法錯誤。