The bottom line: The salary question is one of the most important, so you should prepare for it in advance and plan what to say.
重中之重:薪資問題是其中最重要的一個問題,所以你應(yīng)該提前做好應(yīng)對準(zhǔn)備,并計劃好到時該怎么說。

The "Why" Question
關(guān)于"為什么"的問題

There's a fine line between boastful and confident. And you need to learn it.
自夸和自信之間有微妙的區(qū)別。你要學(xué)會區(qū)別兩者。

When an interviewer asks you why they should hire you, you're going to have speak confidently and honestly about your abilities. But you should avoid sounding overly boastful.
如果一位面試官問你他們?yōu)槭裁匆陀媚悖阋孕哦\實(shí)的說出你的能力。但是要避免聽起來太過自吹。

Aim for earnest and prepare by practicing. That's right: Stand in front of the mirror and acknowledge your abilities and accomplishments to your reflection. Tell yourself: I have a very strong work ethic. I have integrity. I have excellent industry contacts. I aggressively pursue my goals.
以認(rèn)真為目標(biāo),通過練習(xí)來準(zhǔn)備。這是對的:在鏡子面前,邊說自己的能力和成就邊觀察自己的面部表情。告訴你自己:我有很強(qiáng)的工作熱情。我非常真誠。我有優(yōu)秀的行業(yè)交際網(wǎng)。我積極地追求自己的目標(biāo)。

It's sometimes hard to praise yourself, but after a few sessions you'll sound sincere.
很多時候很難表揚(yáng)自己,但是在幾次練習(xí)之后你的話聽起來就會很真誠。

The Seemingly Silly Question
看起來很愚蠢的問題

If you were a tree, what kind of tree would you be? What if you were a car? Or an animal?
如果你是一棵樹,你想成為哪種類型的樹?如果你是輛車你會怎么樣?或者是一只動物呢你又會怎么樣?

These type of questions can bring your interview to a screechinghalt.
類似的這些問題能讓你的面試嘎然而止。

First, don't panic. Pause and take a deep breath. Then remind yourself that there's no "right" answer to these questions. The job isn't hinging on whether you choose to be a spruceversus an oak.
首先,不要慌。停下來,深呼吸以下。然后提醒你自己對于這些問題沒有正確的答案。這份工作重點(diǎn)并不是要你選擇做云杉還是橡樹。

Interviewers usually ask these questions to see how you react under pressure and how well you handle the unexpected. It's not so important what type of tree (or car, or animal) you choose as that you explain your choice in a way that makes you look favorable.
面試官一般問這些問題都是想看看你在面臨壓力時的反應(yīng)以及你如何處理突發(fā)事情。回答選擇什么類型的樹并不重要,重要的是你對自己做出選擇的解釋方式是否能讓面試官滿意。

So, be a spruce -- because you want to reach new heights in your career. Or be an oak -- because you plan to put down roots at the company. Either way, you'll get it right.
那么,就選擇做云杉吧,因?yàn)槟阆朐谧约旱穆殬I(yè)生涯中達(dá)到新的高度。或者做橡樹,因?yàn)槟阌媱澰诠景l(fā)芽生根。兩種都可以,你會給出正確的答案。

?

BEC中級寒假班:【點(diǎn)擊這里報名

優(yōu)惠措施:◆ 報名前100名《劍橋商務(wù)英語(BEC)證書考試(中級)寫作指南》名額有限,先到先得!

?