We've all been stuck behind one: the traveler at airport security with liquids packed in his suitcase, an ID buried in his pockets (overflowing with change) and no clue (or care) that he's keeping you and everyone else from moving through security faster. Don't be that guy. Save yourself - and others - from unnecessary delays at the airport by learning a few simple strategies for getting through airport security lines faster.
我們都曾被這樣滯留在這樣一個(gè)人的后面:過(guò)安檢的時(shí)候發(fā)現(xiàn)液體物品在行李箱里,或者身份證被滿口袋的零錢藏著,并且毫無(wú)預(yù)兆或毫不留情地把其他人過(guò)安檢的速度大大拖慢。不要成為那樣的人。拯救自己,同時(shí)也是拯救別人,學(xué)會(huì)下面這些小妙招就可以省卻很多時(shí)間過(guò)安檢了。

1. Dress for Travel
1. 穿旅行裝(而不是正裝)

Wear slip-on shoes if possible, and avoid items with metal buckles and buttons. Don't head to the checkpoint with lots of layers on; remove jackets/bulky sweaters early in the security line. Be sure to empty pockets of keys, phones and change before you get to the x-ray machine.
如果可以,請(qǐng)穿便鞋,并且不要選擇有紐扣的鞋子。不要等到達(dá)了檢測(cè)點(diǎn)時(shí)處理多道工序,把夾克或厚重的毛衣早早脫放在安全警戒線處。進(jìn)入安檢機(jī)前確保把口袋的鑰匙,手機(jī)或零錢都清空了。

2. Pack Smart
2. 在打包上多花些時(shí)間

Know what you can (and can't) carry onboard by making yourself familiar with TSA regulations. Layer items neatly in your suitcase and keep your plastic bag of toiletries/liquids in an outer pocket for easy access at the checkpoint.
熟悉安檢流程,知道什么可以帶上飛機(jī)什么不可以。分層整齊地把物品疊放在行李箱里,并保證用塑料袋把化妝品或液體物品放在外口袋,以便快速通過(guò)檢測(cè)點(diǎn)。

3. Get a Security-Friendly Laptop Bag
3. 帶一個(gè)便于安檢的電腦包。

Stop fumbling with your computer at the checkpoint with a new, security-approved laptop bag. The Transportation Security Administration is now allowing business travelers toting bags that meet new "checkpoint friendly" standards to leave their laptops in their bags through security.
不要在檢測(cè)點(diǎn)帶著電腦拖拖拉拉的,帶一個(gè)嶄新的便于安檢的電腦包吧。如今運(yùn)輸安全管理局允許商務(wù)旅行者攜帶一個(gè)符合"檢測(cè)友好型"標(biāo)準(zhǔn)的電腦包,方便人們?cè)谶^(guò)安檢的時(shí)候把電腦帶上。

4. Avoid Peak Travel Times
4. 避開(kāi)旅行高峰期

Sometimes unavoidable, but if you can plan your travels to avoid the peak airport times (6:30-9:30 AM and 3:30-7:30 PM), your chances of getting through security faster will improve. Some times of year - holidays, spring break season, special sporting events - will always be bad, so prepare yourself for the agitation ahead of time.
有時(shí)候是不可避免的,如果你計(jì)劃出行,那么就要避開(kāi)機(jī)場(chǎng)高峰期(早上6:30 -- 9:30,下午3:30 -- 7:30),這樣你快速通過(guò)安檢的幾率才會(huì)提高。一年中的某些時(shí)段,如節(jié)日,春季休息時(shí)段,特別的體育活動(dòng)等,常常都不如人意,所以要做好人潮涌動(dòng)的心理準(zhǔn)備吧。