What I am going to discuss in this article is taking a macro look at some of the myths that many careerist might believe to be true. Hopefully all of us will then start to adopt a different approach to craft the ideal career.
在今天這篇文章當中,我要和大家從宏觀的角度探討一下職業(yè)認知誤區(qū),而這些誤區(qū)往往被很多事業(yè)狂人奉為真理。真心希望,我們所有人都能走出誤區(qū),找到經營自己理想事業(yè)的新途徑。

Myth 1: I only answer to my boss
誤區(qū)1:我只聽老板的話。

Fact: Just because you interact better with your bosses doesn't mean you are in for a glorious career. In fact, one of the most important hiring criteria for many companies is the individual’s ability to work as a team player—yet, so many of us have colleagues who don’t play well with others. Make teamwork a priority!
事實:比其他人更擅長和自已的老板溝通,并不意味著工作可以一帆風順。事實上,很多公司用人最重要的標準之一,就是一個人的團隊合作能力。但是,我們很多的同事都在與人合作方面存在困難。一定要把團隊合作擺在第一位!

Myth 2: There is one perfect occupation waiting for me somewhere
誤區(qū)2:總有一份理想的職業(yè)在等著我

Fact: Many occupations have the potential to satisfy your career goals. Once you clearly defined what you are looking for in a career, you will find that there are a number of occupations that matches these criteria. But seriously, don’t find a career you deem perfect, instead make the career you have now a perfect one.
事實:很多職業(yè)都可能滿足你的職業(yè)期望。一旦明確的認定自己所要尋找的事業(yè),你就會發(fā)現(xiàn)大量的職業(yè)都滿足自己的要求。但是嚴肅的說一句,不要總是去找自己認為完美的事業(yè),要把自己現(xiàn)在擁有的事業(yè)變成完美事業(yè)。

Myth 3: I should choose an occupation based on my strongest skills
誤區(qū)3:我應該根據自己最擅長的技能選擇一份職業(yè)

Fact: It is risky to consider only your skills for a career decision because skills are only one of the components of a full self-evaluation; interests and values are equally as important in the decision making process. Just because you are good at admin work does not mean you will be happy working in a law firm (if you do not enjoy dealing with subjects in this industry).
事實:根據自己的技能來選擇職業(yè)十分冒險,因為職業(yè)技能只是全面自我評估的一部分。在做決定的時候,自己的興趣和價值觀也同樣重要。不能因為自己擅長行政管理工作就覺得在一家法律事務所工作也會很開心(如果你不喜歡處理該領域的事情)。

Myth 4: The best place for me to start looking for an occupation is where employers are doing lots of hiring right now
誤區(qū)4:開始找工作應該最先考慮那些招聘最多的公司

Fact: The job market fluctuates constantly. Employment opportunities can change dramatically. Although projections are available from information resources, this data should be used with caution. There is an inevitable lag time between the demands for certain occupations and the response to this demand. It is thus more important for us to equip ourselves with valuable generic skill-sets.
事實:就業(yè)市場變幻莫測。就業(yè)機會不斷變化。雖然一些消息部門會做出預測,但是這些信息也要小心使用。某些職業(yè)的市場需求以及對這些需求的回應不可避免的會存在滯后性。因此,對于我們而言,擁有非凡的職業(yè)技能就變得更加重要!

Myth 5: Forget about work-life balance
誤區(qū)5:忽視工作與生活的平衡

Fact: I used to tell my friends that work-life balance is achieved when work becomes your life. I was joking. Work-life balance is achieved when it is part of your life. I think being a family person and building a career have lots of similarities and can live in almost perfect harmony.
事實:我常常告訴自己的朋友,工作與生活要實現(xiàn)平衡,只有當工作成為生活才有可能。當然這是句玩笑。工作與生活要想實現(xiàn)平衡,就要讓這樣的平衡成為自己生活的一部分。我認為,成為一名家庭成員與成就自己的事業(yè)存在很多共通的地方,工作和生活是可以和諧共存的。

Myth 6: I need to be a ‘YES’ man!
誤區(qū)6:對他人有求必應!

Fact: Everyone loves YES man, right? Nope! While I agree that saying ‘no’ can sometimes hurt your career, we should also understand that by saying ‘no’ can mean that we did go through a detailed analysis of the possible job scope and realise there might be realistic limitations preventing the successful completion of the task. You should therefore include a detailed analytical explanation as to why you had to say ‘no’.
事實:每個人都喜歡對自己說“是”的人,對不對?回答是否定的!雖然我也認為有對別人說“不”會影響自己的事業(yè),但是我們也要知道,說“不”也說明了自己對于這項工作進行了很認真的分析,并且意識到了存在的現(xiàn)實局限性,這樣的局限很可能阻礙自己完成工作。因此,你要為拒絕提供合理的理由。

Be responsible and realistic enough to say no! It will be worst if you can’t accomplish the additional load of work.
要有責任感,基于現(xiàn)實分析,勇敢的說:“不”!如果完不成這附加的工作,情況只會變的更糟。

Myth 7: I should always volunteer for tasks
誤區(qū)7:自己應該自愿多承擔工作。

Fact: Work tasks that are not handled properly may back fire. It is as simple as that. If you need to, volunteer for stuff at which you have a reasonable chance of success, or it helps with your personal or professional development. Even if you mess up, you'll learn from your own mistakes.
事實:工作無法很好的完成很可能會適得其反。這個道理很簡單!如果有必要,你可以接受多余的工作,但是這些工作會為自己將來的成功提供適當?shù)臋C會,或者可以促進自己個人或事業(yè)發(fā)展。即使你搞砸了,你也會從自己的錯誤中學到東西。

Myth 8: I must never miss a day of work
誤區(qū)8:自己一天工作都不可以耽誤

Fact: We (Asians) believe that taking a sick day is a taboo. To me, if you are not feeling well, rest! That way you can get better faster and be more productive when back at work. As simple as that.
事實:我們亞洲人認為休病假是一種忌諱。對我而言,如果你不舒服,休息!因為休息之后,你的工作會做的更好,更快,更有效率。道理就是這么簡單。

Myth 9: I must be the longest serving employee
誤區(qū)9:我要成為公司工齡最長的員工

Fact: Career planning is an ongoing process. You will probably re-strategise your career plans several times during your working life. At this time, the typical person entering the work force at age 25 will have as many as five or six different occupations (or ten jobs) by the time he or she retires.
事實:職業(yè)規(guī)劃是不斷發(fā)展的。在整個職業(yè)生涯里,你可能多次調整自己的職業(yè)計劃。這樣,一個25歲進入職場的人,等到他退休的時候,很有可能從事過5-6份職業(yè)(或者10份工作)。