國際商務(wù)英語學(xué)習(xí)綜合教程:第九課
?
句型總結(jié)
● 問題前導(dǎo)
1. To begin, let's take a look at the distribution contract we just signed with Standard Suppliers.
2. Let's get started by taking a look at the Standard distribution contract.
3. To get started, I'd like you to go over the distribution contract we just signed with Standard Suppliers.
在整段報告的開頭,可利用會前分發(fā)的文字?jǐn)?shù)據(jù)引出今天的討論重點(diǎn)。值得注意的是,開頭語應(yīng)力求簡潔明確。
● 團(tuán)隊(duì)精神
1. I think you'll agree that our necks are on the line here.
2. Don't you agree that Action is taking a risk with this new contract?
3. We're certainly all aware of the risks with this new contract.
請大家了解目前的情況時,必須注意營造出團(tuán)隊(duì)的氣氛,讓每個與會者都覺得這是自己的責(zé)任,并無職位高低之分??捎?we" 、"our"或公司之名"Action",作為句子的主詞,還可用間接句型使口氣婉轉(zhuǎn)。
● 問題癥結(jié)
1. Frankly speaking, we're worried that current productivity can not keep up with demand.
2. To be honest, we're worried that current productivity can not keep up with demand.
3. Basically, there is concern about productivity levels not keeping up with demand.
進(jìn)一步地指明問題;但絕不說出某某部門或某人應(yīng)負(fù)責(zé)這類話。注意說話者仍然使用"we"為主詞,表示這件事大家都有責(zé)任。句子開頭可加上"Frankly speaking"、"To be honest"(坦白說),這樣的詞匯加重口氣。
● 解決之道
1. What we'd like each of you to do is go over your respective operations, make recommendations about improving production, and report back to us.
2. What we recommend is that each of you evaluates your departments and makes recommendations for improvement.
3. We'd like to see each of you go over your operations, and think of where we can improve production.
問題點(diǎn)明之后,接著就提出明確的要求。用間接語法的句子如"what we'd like", "what we recommend",可使語氣婉轉(zhuǎn),讓聽者較沒有被命令的感覺。
結(jié)構(gòu)分析
為解決共同的問題而召開內(nèi)部會議時,由于與會者中有上司及同級干部,在會中發(fā)言時應(yīng)采間接句型,使得語氣婉轉(zhuǎn)。
1. 請注意看
先請與會者注意一件事、一項(xiàng)報告或一紙合約。
2. 團(tuán)隊(duì)精神
根據(jù)開場白逐漸引出問題,同時喚起大家的團(tuán)隊(duì)觀念。
3. 問題癥結(jié)
指出真正的問題、困難所在。
4. 解決之道
說明應(yīng)從何處著手,進(jìn)而對與會者提出要求。