英語(yǔ)專四常見詞辨析286:各種不同的“命運(yùn)”
destiny, fate, lot, doom, luck, fortune
這些名詞均有“命運(yùn)”或“運(yùn)氣”之意。
destiny: 普通用詞,側(cè)重預(yù)先注定的命運(yùn),對(duì)未來命運(yùn)的美好憧憬。
It was the great man's destiny to lead his country to freedom.(那位偉人命中注定要領(lǐng)導(dǎo)他的國(guó)家獲得自由。)
fate : 較莊嚴(yán)用詞,多指不幸的命運(yùn),暗示不可避免,令人畏懼和人的意志無(wú)法改變,宿命論色彩較濃。
Every man has a share of responsibility for the fate of his country.(國(guó)家興亡,匹夫有責(zé)。)
lot : 多指偶然的運(yùn)氣或終身遭受的不幸命運(yùn)。
Her lot has been a hard one.(她命苦。)
doom : 指最終的,常常是災(zāi)難性或毀滅性的命運(yùn),隱含不可避免的意味。
The report on our economic situation is full of doom and gloom.(這份關(guān)于我們經(jīng)濟(jì)狀況的報(bào)告充滿了令人絕望和沮喪的調(diào)子。)
luck : 普通日常用詞,指好的或壞的運(yùn)氣,尤多指好運(yùn)氣,有時(shí)也指成功或愉快的結(jié)局。
because I have a good luck charm which has already changed my luck. (因?yàn)槲矣小榉呀?jīng)把我的運(yùn)氣變好了)
fortune : 普通用詞,指由機(jī)會(huì)或運(yùn)氣來決定的一種命運(yùn),如暗示一種比f(wàn)ate好的運(yùn)氣或一種愉快的未來。
By a stroke of fortune, he won the competition. (他靠運(yùn)氣在競(jìng)賽中獲勝了。)