中國移動(dòng)巴基斯坦分公司總裁范云軍于周四稱,四年內(nèi),移動(dòng)在巴基斯坦累計(jì)投資已達(dá)15億美元,并且其間已繳存260億盧比(2.89億美元)的稅款。
一份來自巴方總理辦公室的聲明稱,范云軍是在總理府拜訪巴基斯坦總理優(yōu)素?!だぜ釙r(shí)談到了以上問題,并且向總理的洪災(zāi)救濟(jì)基金捐贈(zèng)了100萬盧比(11000美元)。

請看相關(guān)英文報(bào)道

CEO of CMPak , China Mobile's wholly owned subsidiary in Pakistan, Fan Yunjun Thursday said that CMPak has made a cumulative investment of $1.5 billion in Pakistan in 4 years and it has deposited 26 billion rupees ($289 million) as taxes during the same period.
Fan Yunjun made the statement when calling on Pakistani Prime Minister Yusuf Raza Gilani at the Prime Minister House and presented him a cheque of 1 million rupees ($11,000) for the Flood Relief Fund of the prime minister, a prime minister office statement said.

分析

在上述報(bào)道中,"cumulative investment"就是“累計(jì)投資”的意思。"cumulative"即指“累計(jì)的”。上期提到"subsidiary company"可以表示“子公司”,而本期中大家可以發(fā)現(xiàn)"subsidiary"也可以單獨(dú)表示“子公司”的意思呢!

介紹一些相關(guān)說法

initial capital(fund) 創(chuàng)業(yè)資金(基金)

opportunity cost 機(jī)會(huì)成本

investment trust 投資信托公司

sale representative 銷售代表

sale territory 銷售領(lǐng)域

operating performance 經(jīng)營業(yè)績

例句

Motorola's cumulative investment in China exceeds $3.6 billion.
摩托羅拉在中國的累計(jì)投資超過了36億美元。

By this he meant cumulative rises in real incomes per head.
他用該詞指人均實(shí)際收入的累計(jì)增長。

A lack of corporate interest has made the subsidiary an orphan.
因缺乏共同利益,這家子公司無人照管。


>>點(diǎn)擊查看更多BEC時(shí)事熱詞<<